Volkswageni ID. perekonna sõidukite andmekaitse deklaratsioon

(Seisuga: märts 2025 – andmekaitsedeklaratsiooni uuendatakse regulaarselt. Uusima versiooni leiate alati veebiaadressilt https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/ee/et/dataprivacycar/latest/html)

Selle andmekaitsedeklaratsiooniga teavitame Teid Teie isikuandmete töötlemisest meie poolt „ID. perekond“ sõidukite kasutamisel. Palun tutvuge ka: „Juhised andmete kasutamiseks Car2X-funktsiooni kasutamisel“. Kui soovite sõidukis kasutada ka ettevõtte Volkswagen AG sidusteenuseid, pange lisaks tähele ka „Andmekaitsedeklaratsiooni ettevõtte Volkswagen AG „We Connect, VW Connect“ mobiilsete sidusteenuste kasutamiseks ID. perekonna sõidukites“. Mõlemaid andmekaitsedeklaratsioone saate vaadata süsteemi jaotisest „Õiguslik teave“ või veebis aadressil https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/ee/et/dataprivacycar2x/latest/html ja https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/ee/et/dataprivacy/latest/html.

Palun pange tähele, et meie kui Saksamaa ettevõte oleme seotud Saksa õiguse ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrusega (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus („GDPR“)), isegi kui töötleme väljaspool Saksamaad alaliselt elavate isikute isikuandmeid. Saksa õiguse ja isikuandmete kaitse üldmääruse (GDPR) järgi vajaliku teabe Teie andmete töötlemise kohta leiate selle andmekaitsedeklaratsiooni I osast.

Lisaks võime teatud määral olla seotud teiste riikide siseriiklike seadustega. Kui Teil on alaline elukoht selle andmekaitse deklaratsiooni II osas nimetatud riigis, leiate sealt lisateavet.

I osa

A. Vastutav töötleja

Teie isikuandmete töötlemise eest allpool kirjeldatud mahus vastutab Volkswagen AG (edaspidi ka „meie“ või „meid“).

Volkswagen AG-ga saate võtta ühendust alljärgneval aadressil:

Volkswagen AG
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Saksamaa
Tel: +49 5361-9-0
connect-support@volkswagen.de

Äriregistri nr HRB 100484 (Braunschweigi kohalik kohus)

B. Andmekaitsespetsialist, kontaktisik

Meie andmekaitsespetsialist aitab Teid kontaktisikuna kõigi andmekaitset puudutavate küsimuste korral.

Palun esitage oma päringud aadressil:

Datenschutzbeauftragter der Volkswagen AG (Volkswagen AG andmekaitsespetsialist)
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Saksamaa
dataprivacy@volkswagen.de

Oma õiguste kasutamiseks palume Teil otse ühendust võtta aadressil info-datenschutz@volkswagen.de (Saksamaa) ja privacy@volkswagen.de (väljaspool Saksamaad).

Lisateavet oma õiguste kohta leiate selle andmekaitsedeklaratsiooni D-osast.

C. Andmete töötlemise kirjeldus

Sõidukisse on paigaldatud elektroonilised juhtseadmed. Juhtseadmed töötlevad andmeid, mida need saavad näiteks sõiduki anduritelt, genereerivad ise või vahetavad omavahel. Mõned juhtseadmed on vajalikud sõiduki ohutu talitluse jaoks, teised toetavad sõitmisel (juhiabisüsteemid), kolmandad võimaldavad kasutada mugavus- või infotainment-funktsioone. Lisaks on sõidukil üks või mitu ühendusseadet, millesse on paigaldatud SIM-kaart ja mis võimaldavad sõiduki veebipõhist kasutamist. Selleks võidakse sõidukist andmeid erinevatel eesmärkidel välja saata. Lisaks sellele on sõiduk varustatud pardadiagnostika-liidesega, mis võimaldab juhtseadmete andmete lugemist nt töökodades.

Iga sõiduk on tähistatud kordumatu identifitseerimisnumbriga. Selle sõiduki tehasetähise („VIN-kood“) abil saate oma riigi pädevalt asutuselt küsida teavet sõiduki praeguse ja endise omaniku kohta. On ka teisi võimalusi seostada sõidukilt saadud andmeid omaniku või juhiga, nt numbrimärgi abil. Juhtseadmete genereeritud või töödeldud andmed võivad seetõttu olla isikuandmed ning teatud tingimustel saada isikuandmeteks. Olenevalt sellest, millised andmed on olemas, saab teha järeldusi nt sõidukäitumise, Teie asukoha või sõidumarsruudi või kasutuskäitumise kohta.

Niipea kui isikuandmed on sõidukist väljastatud ja meile edastatud, vastutame meie andmekaitseseaduse järgi ja teavitame Teid selle andmekaitsedeklaratsiooniga sellest, kuidas me neid andmeid töötleme.

I. Andmete lugemine On-Board-Diagnose („OBD“) liidese kaudu

Juhtseadmetes salvestatud andmeid saavad sõidukis lugeda hooldusvõrgustiku töötajad (nt töökojad, tootjad) või kolmandad isikud (nt autoabi teenused) seadusega ettenähtud OBD-ühenduse kaudu. Loetud tööandmed dokumenteerivad sõiduki või üksikute komponentide olekut ning aitavad kaasa näiteks vigade diagnostikale, garantiitingimuste täitmisele ja kvaliteedi parandamisele. Selleks võidakse meile edastada need andmed, eriti info komponendi koormuse, tehniliste sündmuste, veatingimuste ja muude vigade kohta koos VIN-koodiga.

Teavet selle kohta, kuidas me loetud andmeid töötleme, saate oma Volkswageni teeninduspartnerilt.

II. Andmete vahetamine teiste liiklejate ja liiklustaristuga

Teie sõiduk on varustatud Car2X-funktsiooniga. Kui aktiveerite selle funktsiooni, suudab Teie sõiduk vahetada infot liikluse (nt õnnetused) või ummikute kohta teiste liiklejatega või liiklustaristuga, kui need toetavad samuti Car2X-funktsioone. Teie liiklemine muutub seeläbi veelgi turvalisemaks. Kommunikatsioon toimub otse sõiduki ja teiste liiklejate või liiklustaristu vahel lähiümbruses: umbes 200 m kuni 800 m. See ulatus võib olenevalt keskkonnast, nt tunnelites või linnas, kõikuda.

Palun tutvuge ka punktiga „Märkused andmete kasutamise kohta Car2X-funktsiooni kasutamisel“, mille leiate jaotisest „Õiguslik teave“ või https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/ee/et/dataprivacycar2x/latest/html.

III. Andmete vahetamine veebipõhiste ühendusseadmete kaudu

Sõidukil on raadiovõrguühendus, mis võimaldab vahetada andmeid sõiduki ja muude süsteemide vahel (nt Volkswageni andmeserveri ja kolmanda osapoole serverite vahel). Raadiovõrgu ühendust võimaldavad üks või mitu sõidukisisest ühendusseadet. Selle raadiovõrgu ühenduse kaudu saab kasutada telekommunikatsiooni- ja sidusfunktsioone. Selle hulka kuulub nii seaduses ettenähtud „Hädaabikõnesüsteem eCall“ kui ka sidusteenused ja rakendused.

Erasfääri sätetest saate sõiduki alati lülitada sidusrežiimile või võrguühenduseta režiimile.

Kui sõiduk on võrguühenduseta režiimis, ei saadeta sõidukist reeglina isikuandmeid Volkswageni andmeserverile ega muudele vastuvõtjatele. Andmete töötlemine toimub sel juhul üksnes sõidukis kohapeal. Erandid võivad kehtida turvalisusega seotud funktsioonide pakkumisel (nt „Hädaabikõnesüsteem eCall“ või seoses mobiilse võtme kasutamisega); nendest eranditest teavitatakse Teid käesolevas andmekaitse deklaratsioonis või vastava funktsiooni isikuandmete kaitse avalduses.

Sidusrežiimis saate lisaks valida, kas lubate saata sõidukist asukohaandmed GPS-signaali alusel või mitte (kasutatav sõltuvalt mudelist ja varustusest).

1. Andmete töötlemine internetiühenduse tagamiseks

Sõiduki internetiühenduse tagamiseks on tehases sõidukisse sisse ehitatud SIM-kaart. Ühenduvuse tagamiseks teavitatakse kohe telekommunikatsiooniteenuste pakkujat (Cubic Telecom GmbH, Landshuter Allee 8–10, 80637 München, Saksamaa) SIM-kaardi paigaldamisest sõidukisse, samuti edastatakse sõiduki tehasetähisele (VIN-kood) määratud SIM-kaart.

Selleks ühendab sõiduk end (tavaliselt enne Teile üleandmist edasimüüja juures, kuid hiljemalt siis, kui sõiduki läbisõit on 25 km) olenemata hetke erasfääri seadistustest ühe korra Volkswageni andmeserveriga, et saaks värskendada tarkvara sertifikaate ja registreerida sõiduk Volkswageni andmeserverisse. Seejuures toimub sõiduki läbisõidu, samuti sõiduki tehasetähise (VIN-kood) ning SIM-kaardi andmete töötlemine. See värskendusprotsess annab sõidukile internetiühenduse. Alles siis saab kasutada sõiduki veebipõhiseid funktsioone (nagu nt „Hädaabikõnesüsteem eCall“). Kui sõiduk oli vahetult enne värskendustoimingu algust võrguühenduseta režiimis, lülitub sõiduk pärast värskendustoimingu lõppu automaatselt tagasi võrguühenduseta režiimi. Lisaks salvestame oma andmeserverisse selle, kas uuendus- ja registreerimisprotsess õnnestus või tekkis selle ajal vigu. See aitab klienditoel Teid tehniliste probleemide korral parimal võimalikul viisil aidata.

Andmeid töödeldakse sõiduki ostja ja edasimüüja vahelise internetiühendusega sõiduki müügilepingu täitmiseks, samuti meie õiguslike kohustuste raames „Hädaabikõnesüsteem eCall“ kasutuseleandmiseks (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt b, samuti art 6 lg 1 punkt c).

2. Andmete töötlemine sõiduki ja Volkswageni andmeserveri kommunikatsiooni, tehnilise kättesaadavuse ja sidusfunktsioonide ohutuse tagamiseks

Kui sõiduk on sidusrežiimis, saadetakse sõidukist teatud andmeid (ka isikuandmeid, vt allpool) Volkswageni andmeserverisse, et tagada turvaline ühendus ja pakkuda sidusteenuseid ning et Car2X-funktsioonid töötaksid tehniliselt ohutult ja laitmatult (üksikasjaliku info andmete töötlemise kohta seoses Car2X-funktsioonidega leiate eraldi andmekaitse deklaratsioonist „Märkused andmete kasutamise kohta seoses Car2X-funktsiooni kasutamisega“ infotainment-süsteemi jaotisest „Õiguslik teave“.). Ainult nii saab toimuda ohutu kommunikatsioon Volkswageni andmeserveriga, kolmandate osapoolte küberrünnakute tõkestamine ja talitlushäirete tuvastamine ning kõrvaldamine.

Lisaks toimub andmevahetus sõiduki ja Volkswageni andmeserveri vahel, et saaksite oma soovi kohaselt igal ajal aktiveerida oma sõiduki jaoks Volkswagen AG „We Connect“, „VW Connect“ (järgnevalt on need võetud kokku jaotises „VW Connect“) mobiilsed sidusteenused.

Eespool nimetatud eesmärkidel töötleme järgnevalt nimetatud isikuandmeid.

Iga kord, kui sõiduk võrku läheb, peab see end Volkswageni andmeserveris autentima. Töödeldakse selliseid andmeid nagu VIN-kood, IP-aadress ja sõiduki SIM-kaardi number. Selleks et sõidukist turvaliseks sideks saadetud sertifikaatide kehtivust kontrollida, peab sõidukis olema lisaks õige kellaaeg. Seetõttu sünkroniseeritakse sõidukisüsteemide kellaaeg süüte/sõiduki sisselülitamisel Volkswageni andmeserveri kellaajaga.

Lisaks luuakse VIN-koodi, IP-aadressi, ajatempli ja vajadusel veateabega logifailid ning neid hinnatakse, et tõrkeid, tehnilisi talitlushäireid ja ohte turvalisusele oleks võimalik varakult tuvastada ja kõrvaldada. Andmetöötlus põhineb ülekaalukal õigustatud huvil tagada sõiduki süsteemide terviklus, kättesaadavus ja koormustaluvus ning seega ka sõiduki ohutus (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt f). Tõrke tuvastamisel töötleme vajadusel Teie poolt meile edastatud kontaktandmeid, et Teiega vajadusel ühendust võtta.

Andmeid töödeldakse sõiduki ostja ja edasimüüja vahelise internetiühendusega sõiduki müügilepingu täitmiseks ning vajaduse korral „VW Connect“ lepingu sõlmimiseks ja täitmiseks (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt b).

3. Seaduses ettenähtud „Hädaabikõne eCall“

Seadusega nõutav teenus „Hädaabikõnesüsteem eCall“ toimib nii sidusrežiimis kui võrguvälises režiimis. Kui sõiduk on võrguühenduseta režiimis, luuakse ühendus andmetega alles siis, kui sõiduk on sattunud liiklusõnnetusse, tuvastatakse meditsiiniline hädaolukord (Emergency Assistent) või kui sõiduki laekonsoolis on juhtnupu abil aktiveeritud hädaabikõne.

Kui peaksite oma sõidukiga liiklusõnnetusse sattuma või kui tuvastatakse meditsiiniline hädaolukord, aktiveeritakse hädaabikõne olenemata erasfääri sätetest automaatselt. Andurite kaudu tuvastab sõiduk õnnetuse ohu ning aktiveerib sel puhul seadusega ettenähtud funktsiooni „Hädaabikõnesüsteem eCall“. Teie sõiduki laekonsoolis (või infotainment-süsteemis) oleva juhtnupu abil saate ise igal ajal oma hädaolukorrast funktsiooni „Hädaabikõnesüsteem eCall“ abil teavitada või paluda abi avariiolukorras olevatele võõrastele liiklejatele. Hädaabikõne süsteemi aktiveerimisel luuakse kõneühendus päästeteenistusega, mille kaudu saab olenevalt konkreetsest juhtumist küsida ja edastada ka täiendavaid andmeid (nt vigastuse liigi ja raskusastme kohta).

Sõidukist edastatakse päästeüksusele automaatselt ja vahetult – ilma Volkswageni andmeserveri osaluseta – ka järgmised isikuandmed: sõiduki tehasetähis (VIN-kood), aktiveerimise liik, sõiduki tüüp, ajami liik, hädaabikõne aeg, sõiduki asukoht, sõidusuund, õnnetuse suund, kiiruse vähenemine pikisuunas õnnetuse korral, kiiruse vähenemine ristisuunas õnnetuse korral, sõidukis viibivate inimeste arv.

Isikuandmete automaatne edastamine päästeteenistusele toimub seadusliku kohustuse alusel, samuti elutähtsate huvide kaitseks isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt c ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/758, mis käsitleb hädaabinumbri 112 teenusel põhineva sõidukisisese eCall-süsteemi kasutuselevõtmisega seotud tüübikinnituse nõudeid ning millega käsitletakse määruste (EL) 2007/46/EÜ ja 2018/858 jõustumist; isikuandmete kaitse määruse art 6 lg 1 p d, art 6 lg 1 p f (õigustatud huvide kaitse)].

4. Tootjapoolne „Hädaabikõne teenus“

Kui peaksite oma sõidukiga liiklusõnnetusse sattuma või kui tuvastatakse meditsiiniline hädaolukord, saadetakse Volkswageni hädaabikeskusele automaatne hädaabikõne „Hädaabiteenus“ kaudu, kui sõiduk on sidusrežiimis. Andurite kaudu tuvastab sõiduk õnnetuse toimumise ning aktiveerib sel juhul teenuse „Hädaabiteenus“. Teie sõiduki laekonsoolis (või infotainment-süsteemis) oleva juhtnupu abil saate ise igal ajal oma hädaolukorrast teada anda funktsiooni „Hädaabiteenus“ abil või paluda abi avariiolukorras olevatele võõrastele liiklejatele.

Kui sõiduk on võrguühenduseta režiimis (maksimaalne privaatsusseadistus), siis aktiveeritakse seadusega ettenähtud „Hädaabikõnesüsteem eCall“, mis teeb hädaolukorras 2G/3G-mobiilivõrgu kaudu hädaabikõne. Kui seadusega ettenähtud „Hädaabikõnesüsteem eCall“ pole väljalülitatud mobiilsidevõrkude tõttu saadaval, käivitatakse hädaabikõne erasfääri sättest olenemata „Hädaabiteenuse“ kaudu. Tootjapoolse „Hädaabiteenuse“ täielik väljalülitamine on võimalik ainult üksiku teenuse väljalülitamise teel.

Isikuandmed: sõiduki tehasetähis (VIN-kood), sõiduki tüüp, ajahetk, asukoht, sõidusuund, inimeste arv sõidukis, temperatuur sõidukis, infotainment-süsteemi keel, avarii raskusaste, kokkupõrke suund (nt esi- või külgkokkupõrge), teise kokkupõrkes osalenu tüüp, aluseks olnud sündmus, mootori liik, vajadusel lisainfo, mis edastatakse häälside kaudu

Juriidiline alus: isikuandmete kaitse üldmääruse artikli 6 lõike 1 punkt d (eluliste huvide kaitse), isikuandmete kaitse üldmääruse artikli 6 lõike 1 punkt f (õigustatud huvide kaitse)

Täiendavad andmete vastuvõtjad: Bosch Service Solutions GmbH, Mainzer Landstraße 193, 60326 Frankfurt am Main, Saksamaa. (See vastuvõtja töötleb andmeid ainult meie ülesandel ja meie juhiste kohaselt.)

5. Infokõne (kasutatav sõltuvalt mudelist ja varustusest)

Teie sõiduki laekonsoolis oleva juhtnupu kaudu saate alustada infokõne ja võtta ühendust Volkswagen AG sõidukite Customer Interaction Center (CIC) klienditeenindusega.

6. Hinnangute koostamine ettevõtte juhtimise kohta

Volkswagen AG püüab ettevõtte juhtimise raames pidevalt parandada äriprotsesse ja optimeerida sellega seotud kulusid. Selleks on vaja põhjalikult analüüsida veebianalüüsi, pakkumise, müügi ja tellimuse andmeid. Sel põhjusel töötleb Volkswagen AG veebianalüüsi, pakkumiste, müügi ja tellimise süsteemidest saadud andmeid ning Volkswagen ID-ga seotud teenuste andmeid. Selle andmetöötluse üksikasjad (nt milliseid andmeid täpselt töödeldakse ja kuidas) on leitavad Volkswagen ID andmekaitsedeklaratsioonist https://vwid.vwgroup.io/data-privacy.

7. Tehnoabikõne (kasutatav sõltuvalt mudelist ja varustusest)

„Tehnoabikõne“ võivad käivitada nii rikkejuhtumid (koos või ilma hoiatuslampide süttimiseta) kui ka kerged õnnetusest põhjustatud kahjustused allpool turvasüsteemide (näiteks turvapadja ja turvavööpinguti) rakendumisläve. Kui turvapatjade juhtseade on sellise kokkupõrke tuvastanud, tehakse kasutaja eest kõne kõnekeskusesse. Kui sõidukile ei ole „VW Connect“ lepingut sõlmitud, automaatset andmete edastust sõidukist kõnekeskusesse ei toimu. Sõlmitud „VW Connect“ lepingu korral leiate teavet andmete töötlemise kohta tehnoabikõne tarbeks andmekaitsedeklaratsioonist ettevõtte Volkswagen AG „VW Connect“ mobiilsete sidusteenuste kasutamise kohta „ID. perekond“-sõidukites, mida saate lugeda jaotises „Õiguslik teave“ või veebis aadressil https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/ee/et/dataprivacy/latest/html.

Isikuandmed: sõidukiga integreeritud SIM-kaardi telefoninumber ja muud isikuandmed, mille kõne ajal esitate

Õiguslik alus: isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt b (lepingu täitmiseks)

Muud andmete saajad: ARC Europe S.A., Avenue des Olympiades 2, 1140 Brüssel, Belgia, või nende tellitud kohalik teenusepakkuja; võib-olla teie Volkswageni teeninduspartner või pukseerimisfirma.

8. Andmepakettide ostmine

Te saate meie mobiilsideteenust pakkuvalt partnerilt Cubic Telecom GmbH (Landshuter Allee 8–10, 80637 München, Saksamaa; „Cubic“) osta andmepakette WLANi kuumpunktide kasutamiseks ning neid sõidukis kasutada. Eelduseks on enda registreerimine Cubicu juures. Andmetöötlus koos andmepaketi ostu ja kasutamisega toimub üksnes Cubicu vastutusel. Edastame VIN-koodi ja SIM-kaardi andmed Cubicule kohe, kui soovite andmepakette osta. Edastamine toimub seetõttu, et see on vajalik Teie ja Cubicu vahelise lepingu sõlmimiseks ja täitmiseks (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt b).

9. We Charge – vabad laadimisjaamad

Järgmised lõigud kehtivad In-Cari äpi „We charge“ tarkvaraversiooniga 2.7.0 kohta.

„We Charge“-i funktsioon „Laadimisjaamade otsimine ja leidmine kaardil“ võimaldab navigeerimise kasutamisel näidata laadimisjaamu Teie sõidukis. Teile näidatakse, milline laadimisjaam on vaba ning milline hõivatud. Lisaks näete laadimisjaama detailvaates laadimiskiirust.

Funktsiooni „Laadimisjaamade otsimine ja leidmine kaardil“ saab kasutada ainult siis, kui meil on juurdepääs sõiduki asukohale (geopositsioon) või mõnele Teie poolt antud aadressile ja neid andmeid saab töödelda. Geopositsiooni töötlemine toimub ainult siis, kui olete selle teenuse kasutamisega nõustunud. Loomulikult võite oma nõusoleku igal ajal etteulatuvalt ilma Volkswagen AG-le põhjendusi esitamata tagasi võtta, nt saates e-kirja info-datenschutz@volkswagen.de, ja impressumis esitatud kontaktandmete kaudu, samuti sõltuvalt kasutajaliidesest seadistustes või marsruudikava taasavamisega. Seda funktsiooni ei saa sellisel juhul enam kasutada.

Isikuandmed: geopositsioon või aadress (vabalt valitav), salvestuskategooria: puudub püsiv andmehoidla

Õiguslik alus: isikuandmete kaitse üldmääruse artikli 6 lõike 1 punkt a (nõusolek) geopositsiooni kasutamiseks, isikuandmete kaitse üldmääruse artikli 6 lõike 1 punkt b (lepingu täitmine) valitud aadressi kasutamiseks

Täiendavad andmete vastuvõtjad: CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Saksamaa; Volkswagen Software Asset Management GmbH, Berliner Ring 2, 38440 Wolfsburg, Saksamaa; Microsoft Ireland Operations Limited, One Microsoft Place, South County Business Park, Leopardstown, Dublin 18 D18 P521, Iirimaa; WirelessCar Sweden AB, Vädursgatan 6, 412 50 Göteborg, Rootsi

Lisaks kasutame teenusepakkujaid, kes töötlevad isikuandmeid omal vastutusel. Siin me kasutame Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, DUBLIN 4, Iirimaa. Lisateavet Google'i andmete töötlemise kohta leiate URL-ilt https://policies.google.com/privacy?hl=de.

10. Täiendavad tootjapoolsed sidusfunktsioonid ja -teenused/andmete töötlemine sõidukihalduses.

Sõidukil on tehases paigaldatud veebipõhised funktsioonid, nagu nt „Digitaalne juhendimapp“, mida saab kasutada ilma lisalepingut sõlmimata. Teavet andmete töötlemise kohta nende funktsioonide veebiteenuste kasutamisel leiate vastava funktsiooni seadistustest. Vastavad andmekaitsejuhiseid saate näha viimati alla laaditud versioonis ka siis, kui sõiduk on offline-režiimis.

Sõiduk võib olla varustatud (osaliselt tasuliste) mobiilsete sidusteenustega „VW Connect“ ja „VW Connect Plus“, muude Volkswagen AG mobiilsete sidusteenuste ja digitaalsete toodetega (nagu näiteks teatud In-Cari äpid või mobiilsed võtmed) või sõidukipargi haldussüsteemiga „Fleet Interface, Connect Pro“. Sõidukipargi haldussüsteemide puhul on tegu lahendusega, mis võimaldab sõidukipargi operaatoril eksportida sõiduki andmeid ja kaugjuhtida sõiduki funktsioone.

Kui tegemist on sõidukipargiga, võib sõidukipargi operaator olenevalt sõiduki tehnoloogiast ja varustusest koguda eelkõige järgmisi andmeid:

Lisaks saab sõidukipargi operaator erasfäärirežiimi ka piirata, blokeerida või tühistada.

Sõidukipargi operaator otsustab andmete eksportimise ja töötlemise üle omal (andmekaitsealasel) vastutusel. Konkreetse andmete töötlemise kohta teabe saamiseks võtke palun ühendust oma sõidukipargi operaatoriga.

11. Over-the-Air Update / süsteemi ajakohastamine veebi kaudu

Õiguslikel põhjustel teeme tarkvarauuendused (nt juhtimisseadmete tarkvarale) sõiduki sidusühenduse („veebipõhine tarkvarauuendus") kaudu kättesaadavaks üksnes klientidele, kes on andnud nõusoleku Over-the-Air Update’i allalaadimiseks. Kõik edasised sõiduki valdajad saavad teha vajalikud tarkvarauuendused ainult oma teeninduspartneri juures. Seetõttu tuleb enne veebipõhise tarkvarauuenduse kättesaadavaks tegemist tuvastada need sõidukid, mille puhul on antud nõusolek allalaadimiseks. Selleks otstarbeks tuleb kõigi tarkvarauuendust saavate ID.-sõidukite identifitseerimisnumber ja paigaldusseisund viia vastavusse. Andmete töötlemine toimub lepingu täitmiseks (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 p b) ja kõikidele teistele sõiduki valdajatele meie õigustatud huvist osutada oma klientidele teenust „Tarkvarauuendused veebi kaudu/süsteemi ajakohastamine veebi kaudu" nõuetekohaselt, samuti teha veebipõhiseid tarkvarauuendusi seadusega kooskõlas (isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 p f). Andmete töötlemisel toetab meid CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Saksamaa, kes töötleb isikuandmeid ainult meie nimel ja meie juhiste kohaselt.

Isikuandmed: sõiduki identifitseerimisnumber (VIN-kood), tarkvara ja riistvara versioonid ning riistvara seerianumbrid, teenuse jaoks tarbitud laadimismaht sõiduki akust jooksva kalendriaasta kohta, infotainment-süsteemis seadistatud keel, kasutaja-ID

Õiguslik alus: isikuandmete kaitse üldmääruse art 6 lg 1 punkt b (lepingu täitmiseks)

Täiendavad andmete vastuvõtjad: CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Saksamaa; Harman Connected Services Inc, 636 Ellis Street, 94043 Mountain View, USA; GlobalLogic Germany GmbH, Stralauer Allee 2c, 10245 Berlin, Saksamaa

12. Täiendavad andmete vastuvõtjad, andmete edastamine kolmandatesse riikidesse

Isikuandmed salvestatakse meie ülesandel ja meie juhiste järgi järgmiste teenusepakkujate serverites:

CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
Saksamaa

WirelessCar Sweden AB
Vädursgatan 6
412 50 Göteborg
Rootsi

Amazon Web Services, Inc. („AWS“)
410 Terry Ave. North
Seattle WA 98109
USA

Amazon Web Services EMEA SARL
Avenue John F. Kennedy 38
1855 Luxemburg
Luksemburg

Microsoft Ireland Operations Limited
One Microsoft Place
South County Business Park
Leopardstown
Dublin 18
D18 P521
Iirimaa

Lisaks kasutame erinevaid IT-teenusepakkujaid. Nad toetavad meid näiteks meie IT-süsteemide hoolduse ja tehnilise toega. Kui teenusepakkujad omandavad ligipääsu Teie isikuandmetele, töötlevad nad neid ainult meie ülesandel ja meie juhiste kohaselt. IT-tuge pakub eelkõige järgmine teenusepakkuja:

CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
Saksamaa

Kui edastame Teie isikuandmeid vastuvõtjatele ja volitatud töötlejatele, kes asuvad väljaspool EL-i, oleme Teie isikuandmete nõutud kaitsetaseme tagamiseks sõlminud nende vastuvõtjatega EL-i standardile vastavate tüüptingimustega lepingu. Lisaks – kohaldatavate andmekaitseseaduste kohaselt – rakendatakse täiendavaid kaitsemeetmeid (nt krüptimine ja täiendavad lepingueeskirjad), et tagada Teie isikuandmete mõõdukas kaitsetase. EL-i lepingu tüüptingimusi erinevates keeltes saate vaadata aadressil https://eur-lex.europa.eu/legal-content/et/TXT/?uri=CELEX%3A32021D0914.

13. Kolmandate pakkujate teenused

Kui kasutate muude (kolmandate) pakkujate mobiilseid sidusteenuseid, kehtivad nende teenuste kohta vastava pakkuja andmekaitse- ja kasutustingimused. Seetõttu uurige isikuandmete kogumise ja kasutamise viisi, ulatust ja otstarvet kolmandate teenusepakkujate osas vastavalt teenusepakkujalt.

IV. Seadusega nõutud andmete avaldamine

Kui kehtivad vastavad õigusaktid, oleme kohustatud väljastama meie salvestatud andmeid riigiasutuste nõudmise peale nõutud ulatuses (nt kuriteo uurimiseks). Õiguslik alus andmete edastamiseks vastavale riigiasutusele on vastav seadusjärgne kohustus (isikuandmete kaitse üldmääruse artikkel 6 lõige 1 punkt c koostoimes vastava seadusjärgse kohustusega).

Riiklikel asutustel võib kehtiva seaduse raames olla üksikutel juhtudel õigus ise andmeid sõidukitest lugeda. Nii võidakse näiteks turvapadja juhtseadmest välja lugeda infot, mis aitab tuvastada õnnetuse põhjuseid.

D. Teie õigused

Oma alljärgnevaid õigusi võite Volkswagen AG suhtes igal ajal tasuta kasutada, kui töötleme Teie isikuandmeid.

Palun pange tähele, et me ei tuvasta vastavat sõidukikasutajat, mis tähendab seda, et mitme sõidukikasutaja puhul ei tea me, millised andmed viitavad millisele juhile. Kui teostate andmesubjekti õigusi, peame Teie isikusamasust kontrollima ja võime Teilt paluda lisateavet või selgitusi (eelkõige teavet sõidukikasutuse ajavahemiku või muude asjaolude kohta). Seda lisateavet võime küsida selleks, et tuvastada Teid puudutavaid isikuandmeid ja need Teile kättesaadavaks teha. Lisaks peame tagama, et me isikuandmete väljastamisel teiste sõidukikasutajate õigusi ei rikuks.

Lisateavet oma õiguste kasutamise kohta leiate veebilehelt https://datenschutz.volkswagen.de/.

I. Õigus tutvuda isikuandmetega

Teil on õigus nõuda meilt kinnitust selle kohta, kas ja milliseid Teid puudutavaid isikuandmeid töödeldakse ning millistele kolmandatele isikutele väljaspool EL-i Teie andmeid edastatakse. Lisaks on Teil õigus saada oma töödeldavatest isikuandmetest koopia.

II. Õigus andmeid parandada

Teil on õigus nõuda meilt Teid puudutavate ebaõigete või mittetäielike andmete parandamist.

III. Õigus andmete kustutamisele

Teil on õigus isikuandmete kaitse üldmääruse artiklis 17 nimetatud eelduste esinemisel nõuda oma andmete kustutamist. Sellekohaselt võite näiteks nõuda oma andmete kustutamist, kui need pole enam vajalikud nendel töötlemise eesmärkidel, milleks neid koguti. Samuti saate taotleda kustutamist, kui töötleme Teie andmeid teie nõusoleku alusel ja te võtate nõusoleku tagasi.

IV. Õigus isikuandmete töötlemise piiramisele

Teil on õigus nõuda oma isikuandmete töötlemise piiramist, kui isikuandmete kaitse üldmääruse artikli 18 tingimused on täidetud. Seda näiteks juhul, kui Te vaidlustate oma andmete õigsuse. Andmete õigsuse kontrollimise ajaks võite siis nõuda töötlemise piirangut.

V. ÕIGUS ESITADA VASTUVÄITEID

Teil on õigus esitada vastuväiteid oma isikuandmete töötlemise kohta järgmistel juhtudel.

VI. Õigus andmete ülekandmisele

Kui andmetöötlus põhineb nõusolekul või lepingu täitmisel ja see toimub lisaks automatiseeritud töötlemise abil, on Teil õigus saada oma andmed struktureeritud, laialdaselt kasutatavas ja masinloetavas vormingus ning edastada need mõnele teisele vastutavale töötlejale. Lisaks on Teil õigus nõuda, et edastame Teie isikuandmed otse teisele vastutavale töötlejale.

VII. Taganemisõigus

Niikaua kui andmete töötlemine põhineb nõusolekul, on Teil õigus oma nõusolek igal ajal tasuta etteulatuvalt e-posti aadressil info-datenschutz@volkswagen.de (Saksamaa); privacy@volkswagen.de (väljaspool Saksamaad), meie Volkswageni andmekaitseportaali https://www.datenschutz.volkswagen.de kaudu või impressumis olevate kontaktisikutega kontakteerudes, tagasi võtta.

VIII. Õigus esitada kaebusi

Lisaks on Teil õigus esitada kaebus järelevalveasutusele või mõnele muule vastutavale andmekaitseasutusele oma andmete meiepoolse töötlemise kohta. See võib olla näiteks Teie asukohariigi andmekaitseasutus. Kõikide Euroopa Liidu andmekaitseasutuste loendi leiate siit: https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_et#member-ee

II osa

I. Albania

Besides, from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under Albania law is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing. Data controller representative in Albania:

Porsche Albania Sh.p.k
Autostrada Tirane-Durres
Km. 3, Tirane,1051
dataprotection@porsche.al

II. Bosnia and Herzegovina

In deviation from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under the law of Bosnia and Herzegovina is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing.

Data controller representative in Bosnia and Herzegovina:

PORSCHE BOSNA I HERCEGOVINA
Porsche BH d.o.o. Sarajevo
Porsche Inter Auto BH d.o.o. Sarajevo
BIH-71000 SARAJEVO | Bulevar Meše Selimovića 16
zastita.podataka@porschebh.ba

III. Japan

Personal information obtained from residents in Japan (“Personal Data”) shall be handled in accordance with the following rules in addition to the rules set forth in Part I of this Privacy Policy.

1. Purpose: We will handle the Personal Data in accordance with the Purposes set forth in Part I of this Privacy Policy (“Purposes”), and not use Personal Data for any purpose other than such Purposes. We shall promptly notify the relevant data subjects, or disclose to the public of the Purposes (and any subsequent changes thereof), unless the Purposes have already been disclosed to the public;

2. Collection: We will not obtain any Personal Data through any deceptive, fraudulent, or other wrongful means;

3. Accuracy: We will make reasonable efforts to ensure that Personal Data handled by us is accurate and up to date and within the scope necessary to achieve the Purposes;

4. Retention: We will retain Personal Data in accordance with Section A.IV of Part I, and cease retention as soon as it is reasonable to assume that the Purposes are no longer being served by retention of Personal Data;

5. Protection: We will protect Personal Data in its possession or under its control by making reasonable security arrangements to prevent unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal, damage, loss or similar risks. We will adequately supervise processing of Personal Data by our officers, employees, third party vendors and any other parties who process Personal Data on our behalf;

6. Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity unless an exception under the APPI applies.

7. Extraterritorial Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity located outside Japan, European Union or the United Kingdom unless (a) a transferee is located in a country or area certified by the Personal Information Protection Commission of Japan ("PPC") as having data protection standards equivalent to those of Japan or (b) the transferee has data protection standards equivalent to the standards specified by the PPC; and,

8. Data Subject's Right: If a data subject requests pursuant to the APPI disclosure of Purposes, access to, correction, or deletion of any of Personal Data relevant to such data subject, or lodge a complaint, we will respond to such request or complaint promptly and in accordance with the APPI. Any fee charged to data subjects shall be reasonable.

IV. Switzerland

To the extent data processing falls within the scope of the Swiss Federal Act on Data Protection (FADP), (a) the scope of "personal data" shall be determined in accordance with the FADP, and (b) references to the GDPR shall be understood as references to the FADP.

V. France

In addition to the rights listed in the section “Your rights” you also have the right to define directives concerning the fate of your personal data after your death (post-mortem right).