Oświadczenie o ochronie danych dotyczące pojazdów Volkswagen z rodziny ID.

(Stan: czerwiec 2025 – Oświadczenie o ochronie danych jest regularnie aktualizowane. Aktualna wersja jest zawsze dostępna online pod adresem https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/pl/pl/dataprivacycar/latest/html )

W niniejszym oświadczeniu o ochronie danych przedstawiamy informacje na temat przetwarzania przez nas danych osobowych użytkowników korzystających z pojazdów z rodziny ID. Użytkownik powinien zapoznać się również z „Informacjami na temat wykorzystywania danych w związku z używaniem funkcji Car2X”. Jeśli użytkownik chce korzystać w pojeździe z mobilnych usług online firmy Volkswagen AG, powinien zapoznać się także z oświadczeniem o ochronie danych dotyczącym korzystania z mobilnych usług online „We Connect, VW Connect” firmy Volkswagen AG w pojazdach z rodziny ID. Oba oświadczenia o ochronie danych można znaleźć w systemie pojazdu w sekcji „Kwestie prawne” lub online na stronach https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/pl/pl/dataprivacycar2x/latest/htmlhttps://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/pl/pl/dataprivacy/latest/html.

Zaznaczamy, że jako przedsiębiorstwo niemieckie jesteśmy zobowiązani do przestrzegania przepisów niemieckich i rozporządzenia (UE) 2016/679 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (rozporządzenie to jest nazywane ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych – „RODO”) również wtedy, gdy przetwarzamy dane osobowe osób, których stałe miejsce zamieszkania nie znajduje się na terenie Niemiec. Informacje na temat przetwarzania danych użytkownika, które są wymagane zgodnie z przepisami niemieckimi i rozporządzeniem RODO, znajdują się w Części I niniejszego oświadczenia o ochronie danych.

Ponadto w pewnym zakresie możemy być zobowiązani do stosowania przepisów innych krajów. Jeśli stałe miejsce zamieszkania użytkownika znajduje się w jednym z krajów wymienionych w Części II niniejszego oświadczenia o ochronie danych, wówczas dodatkowe informacje można znaleźć właśnie w tej części.

Część I

A. Administrator

Administratorem odpowiedzialnym za przetwarzanie danych osobowych użytkownika w niżej opisanym zakresie jest firma Volkswagen AG (do której odnoszą się również wszelkie określenia „my”, „nas”, „nasze” itp.).

Adres do korespondencji firmy Volkswagen AG:

Volkswagen AG
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Niemcy
Tel.: +49-5361-9-0
connect-support@volkswagen.de

Numer w rejestrze handlowym HRB 100484 (Sąd Rejonowy w Brunszwiku)

B. Inspektor ochrony danych, osoba kontaktowa

Nasz inspektor ochrony danych pozostaje do dyspozycji użytkownika jako osoba kontaktowa w przypadku wszelkich problemów związanych z ochroną danych.

Wszelkie wnioski należy przesyłać na adres:

Datenschutzbeauftragter der Volkswagen AG (Inspektor ochrony danych Volkswagen AG)
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Niemcy
dataprivacy@volkswagen.de

Aby skorzystać ze swoich praw, prosimy o bezpośredni kontakt poprzez wysłanie wiadomości na adres info-datenschutz@volkswagen.de (Niemcy) i privacy@volkswagen.de (poza terytorium Niemiec).

Więcej informacji na temat praw użytkowników znajduje się w Części D niniejszego oświadczenia o ochronie danych.

C. Opis przetwarzania danych

W pojeździe zainstalowane są sterowniki. Przetwarzają one dane odbierane np. z czujników w pojeździe, generowane samodzielnie lub wymieniane z innymi sterownikami. Niektóre sterowniki są niezbędne do bezpiecznego funkcjonowania pojazdu, inne wspierają użytkownika podczas jazdy jako systemy asystujące kierowcy. Jeszcze inne umożliwiają działanie funkcji zwiększających wygodę lub systemu Infotainment. Pojazd dysponuje ponadto co najmniej jednym modułem łączności, w którym zainstalowana jest karta SIM, co pozwala korzystać z pojazdu w trybie online. Dzięki temu z pojazdu w określonych celach mogą być wysyłane dane. Pojazd jest też wyposażony w pokładowy interfejs diagnostyczny, który umożliwia odczyt danych ze sterowników np. w warsztatach samochodowych.

Każdy pojazd jest oznakowany jednoznacznym numerem identyfikacyjnym pojazdu. Ten numer identyfikacyjny pojazdu („FIN”) można ustalić, kontaktując się z odpowiednim urzędem w danym kraju i pozyskując informacje na temat bieżącego oraz poprzedniego właściciela pojazdu. Istnieją też inne możliwości powiązania pobranych z pojazdu danych z jego właścicielem lub kierowcą. Można w tym celu wykorzystać np. numer rejestracyjny pojazdu. Dane generowane i przetwarzane przez sterowniki mogą więc być – lub w określonych okolicznościach stać się – danymi osobowymi. W zależności od rodzaju dostępnych danych pojazdu możliwe jest też wyciągnięcie wniosków dotyczących np. zachowań kierowcy podczas jazdy, jego lokalizacji lub pokonywanej trasy, a także sposobu użytkowania.

Gdy tylko dane osobowe wychodzą poza pojazd i są przesyłane do nas, na mocy przepisów o ochronie danych osobowych stajemy się ich administratorem. W niniejszym oświadczeniu o ochronie danych informujemy, jak przetwarzamy takie dane.

I. Odczyt danych za pośrednictwem pokładowego interfejsu diagnostycznego („OBD”)

Dane zapisane w sterownikach mogą być odczytywane przez pracowników sieci serwisowej (np. pracowników warsztatów lub producentów) bądź osoby trzecie (np. pomoc drogową) za pośrednictwem wymaganego prawem złącza OBD w pojeździe. Odczytane dane dotyczące eksploatacji dokumentują stan techniczny pojazdu lub poszczególnych komponentów i pomagają na przykład w diagnostyce błędów, dotrzymywaniu zobowiązań gwarancyjnych lub doskonaleniu jakości. Dane te, a w szczególności informacje o obciążeniu komponentów, zdarzeniach technicznych, błędach w obsłudze i innych obszarach, są w tym celu przesyłane do nas razem z numerem identyfikacyjnym samochodu (VIN).

Informacje dotyczące przetwarzania przez nas odczytanych danych można uzyskać u partnera serwisowego firmy Volkswagen.

II. Wymiana danych z innymi uczestnikami ruchu drogowego i infrastrukturą drogową

Pojazd jest wyposażony w funkcję Car2X. Jeśli użytkownik włączy tę funkcję, wówczas pojazd będzie mógł uczestniczyć w wymianie ważnych informacji o ruchu drogowym, np. o wypadkach lub zatorach drogowych, z innymi uczestnikami ruchu lub infrastrukturą drogową obsługującą funkcjonalność Car2X. Zwiększa to bezpieczeństwo poruszania się po drogach. Komunikacja odbywa się bezpośrednio między pojazdem a innymi uczestnikami ruchu drogowego lub infrastrukturą drogową w zasięgu bliskim wynoszącym ok. 200–800 m. Zasięg ten jest uzależniony od otoczenia i może być inny np. w tunelach lub miejskiej zabudowie.

Użytkownik powinien zapoznać się również z „Informacjami na temat wykorzystywania danych w związku z używaniem funkcji Car2X”, które można znaleźć w systemie pojazdu w sekcji „Kwestie prawne” lub online pod adresem https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/pl/pl/dataprivacycar2x/latest/html.

III. Wymiana danych za pośrednictwem modułów łączności online

Pojazd jest wyposażony w bezprzewodowe połączenie sieciowe, które umożliwia wymianę danych między pojazdem i innymi systemami (na przykład serwerem danych firmy Volkswagen lub serwerami zewnętrznymi). Bezprzewodowe połączenie sieciowe można nawiązać za pomocą jednego lub większej liczby wbudowanych w pojazd modułów łączności. Za jego pośrednictwem można korzystać z funkcji telekomunikacyjnych i online. Należą do nich wymagany prawem „System połączenia alarmowego eCall” oraz mobilne usługi online i aplikacje.

Za pomocą ustawień prywatności w dowolnej chwili można przełączyć pojazd do trybu online lub offline.

Jeśli pojazd znajduje się w trybie offline, wówczas nie są z niego zwykle przesyłane żadne dane osobowe do serwera danych firmy Volkswagen ani do innych odbiorców. Przetwarzanie danych odbywa się wtedy tylko lokalnie w pojeździe. Wyjątki są możliwe przy udostępnianiu funkcji istotnych z punktu widzenia bezpieczeństwa (np. w przypadku „Systemu połączenia alarmowego eCall” lub w związku z używaniem kluczyków mobilnych); o wyjątkach tych informujemy w niniejszym oświadczeniu o ochronie danych lub w stosownym oświadczeniu o ochronie danych dotyczącym danej funkcji.

W trybie online można ponadto określić, czy z pojazdu mogą być przesyłane dane dotyczące lokalizacji oparte na sygnale GPS (funkcja dostępna w zależności od modelu i wyposażenia).

1. Przetwarzanie danych w celu uzyskania dostępu do Internetu

Aby pojazd mógł uzyskać dostęp do Internetu, został fabrycznie wyposażony we wbudowaną kartę SIM. Na potrzeby nawiązania łączności dostawca usług telekomunikacyjnych (Cubic Telecom GmbH, Landshuter Allee 8-10, 80637 München, Niemcy) bezpośrednio po zamontowaniu karty SIM w pojeździe jest informowany o tym, która karta SIM została przyporządkowana do określonego numeru identyfikacyjnego pojazdu (VIN).

Pojazd jest przy tym (zazwyczaj przed przekazaniem go do dealera, najpóźniej jednak, gdy ma początkowy przebieg 25 km) niezależnie od aktualnych ustawień prywatności jednorazowo podłączany do serwera danych firmy Volkswagen, aby można było zaktualizować certyfikaty oprogramowania i zarejestrować pojazd na serwerze danych firmy Volkswagen. W tym celu przetwarzane są dane na temat przebiegu pojazdu oraz numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) i dane karty SIM. Ten proces aktualizacji służy do zapewnienia pojazdowi dostępu do Internetu. Korzystanie z funkcji online pojazdu (takich jak „System połączenia alarmowego eCall”) jest możliwe dopiero po zakończeniu tego procesu. Jeśli bezpośrednio przed rozpoczęciem procesu aktualizacji pojazd był w trybie offline, wówczas po zakończeniu procesu aktualizacji automatycznie powróci do tego samego trybu. Na naszym serwerze danych zapisujemy również informację o pomyślnym zakończeniu procesu aktualizacji i rejestracji lub o ewentualnych błędach, aby w ramach serwisu klienta móc jak najlepiej pomóc użytkownikowi w przypadku problemów technicznych.

Dane są przetwarzane w celu wykonania umowy kupna pojazdu z dostępem do Internetu zawartej między nabywcą pojazdu i dealerem oraz ze względu na nasz prawny obowiązek udostępnienia „Systemu połączenia alarmowego eCall” (art. 6 ust. 1 lit. b oraz art. 6 ust. 1 lit. c RODO).

2. Przetwarzanie danych w celu zapewnienia bezpiecznej komunikacji między pojazdem a serwerem danych firmy Volkswagen oraz technicznej dostępności i bezpieczeństwa funkcji online

Jeśli pojazd jest w trybie online, wówczas do serwera danych firmy Volkswagen wysyłane są z niego określone dane (również dane osobowe, patrz niżej). Ma to zapewnić bezpieczne połączenie oraz umożliwić korzystanie z funkcji online i z funkcji Car2X w sposób bezpieczny technicznie i bez zakłóceń (szczegółowe informacje na temat przetwarzania danych w związku z funkcjami Car2X można znaleźć w oddzielnym oświadczeniu o ochronie danych „Informacje na temat wykorzystywania danych w związku z używaniem funkcji Car2X”, znajdującym się w sekcji „Kwestie prawne” w systemie Infotainment). Jest to jedyny sposób na zapewnienie bezpiecznej komunikacji z serwerem danych firmy Volkswagen, przeciwdziałanie cyberatakom ze strony osób trzecich oraz wykrywanie i usuwanie niewłaściwie działających funkcji.

Dane są również przesyłane między pojazdem a serwerem danych firmy Volkswagen, aby użytkownik mógł w dowolnej chwili aktywować mobilne usługi online „We Connect, VW Connect” firmy Volkswagen AG (w dalszej części nazywane będą łącznie „VW Connect”) dla swojego pojazdu.

W powyższych celach przetwarzamy następujące dane osobowe:

Za każdym razem, gdy pojazd przechodzi do trybu online, musi uwierzytelnić się na serwerze danych firmy Volkswagen. Przetwarzane są numer identyfikacyjny samochodu (VIN) oraz adres IP wraz z numerem karty SIM pojazdu. Aby można było sprawdzić ważność certyfikatów wysyłanych z pojazdu w celu bezpiecznej komunikacji, pojazd musi mieć również ustawioną prawidłową godzinę. Dlatego po włączeniu zapłonu lub uruchomieniu samochodu godzina w systemach pojazdu jest synchronizowana z godziną na serwerze danych firmy Volkswagen.

Ponadto tworzone i analizowane są pliki dziennika zawierające takie informacje jak numer VIN, adres IP, znacznik czasu oraz – w stosownych przypadkach – informacje o błędach, co ma umożliwiać wykrywanie i eliminowanie na wczesnym etapie błędów, usterek technicznych i zagrożeń bezpieczeństwa. Przetwarzanie danych wynika z prawnie uzasadnionego interesu o nadrzędnym charakterze, polegającego na zapewnieniu integralności, dostępności i wytrzymałości systemów pojazdu, a tym samym bezpieczeństwa pojazdu (art. 6 ust. 1 lit. f RODO). W przypadku wykrytej usterki przetwarzamy zapisane u nas dane kontaktowe użytkownika, aby w razie potrzeby nawiązać z nim kontakt.

Dane są przetwarzane w celu wykonania umowy kupna pojazdu z dostępem do Internetu zawartej między nabywcą pojazdu i dealerem oraz w stosownych przypadkach w celu zachęcenia do zawarcia lub wykonania umowy „VW Connect” (art. 6 ust. 1 lit. b RODO).

3. Wymagany prawem „System połączenia alarmowego eCall”

Wymagana prawem usługa „System połączenia alarmowego eCall” działa zarówno w trybie online, jak i offline. Jeśli pojazd znajduje się w trybie offline, połączenie danych jest nawiązywane tylko wtedy, gdy pojazd uczestniczy w wypadku drogowym, gdy został rozpoznany nagły przypadek medyczny (Emergency Assistent) lub gdy użytkownik zadzwoni na numer alarmowy za pomocą elementu obsługi dostępnego w pojeździe w konsoli na suficie.

W razie wypadku drogowego lub gdy zostanie rozpoznany nagły przypadek medyczny, nawiązywane jest automatyczne połączenie alarmowe – niezależnie od wybranych ustawień prywatności. Czujniki wykrywają pojazd, kiedy doszło do wypadku, oraz aktywują wymagany w takim przypadku prawem „System połączenia alarmowego eCall”. Przez „System połączenia alarmowego eCall” za pomocą elementu obsługi dostępnego w pojeździe w konsoli na suficie (lub w systemie Infotainment) można również w każdej chwili ręcznie zgłosić własny nagły wypadek lub poprosić o pomoc dla innych użytkowników ruchu, którzy znajdują się w sytuacji awaryjnej. W przypadku aktywacji systemu połączenia alarmowego z centrum powiadamiania ratunkowego nawiązywane jest połączenie głosowe, za pośrednictwem którego – w zależności od konkretnego przypadku – można również przekazywać dodatkowe dane osobowe (np. o rodzaju i stopniu obrażeń ciała).

Automatycznie i bezpośrednio – bez udziału serwera danych firmy Volkswagen – z pojazdu do centrum powiadamiania ratunkowego przesyłane są następujące dane osobowe: numer identyfikacyjny pojazdu (VIN), rodzaj aktywacji, typ pojazdu, rodzaj napędu, godzina zgłoszenia alarmowego, lokalizacja pojazdu, kierunek jazdy, kierunek wypadku, redukcja prędkości w przypadku wypadku w kierunku wzdłużnym, redukcja prędkości w przypadku wypadku w kierunku poprzecznym, liczba osób w pojeździe.

Automatyczne przekazywanie danych do centrum powiadamiania ratunkowego odbywa się na podstawie obowiązku prawnego oraz w celu ochrony żywotnych interesów [art. 6 ust. 1 lit. c RODO w związku z rozporządzeniem (UE) 2015/758 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wymagań dotyczących homologacji typu na potrzeby wdrożenia systemu pokładowego eCall w pojazdach opartego na numerze alarmowym 112 oraz wejścia w życie dyrektywy (UE) 2007/46/WE i 2018/858; art. 6 ust. 1 lit. d RODO, art. 6 ust. 1 lit. f RODO (ochrona prawnie uzasadnionych interesów)].

4. „Połączenie z numerem alarmowym” producenta

Jeśli użytkownik uczestniczy w swoim pojeździe w wypadku drogowym lub został rozpoznany nagły przypadek medyczny, wówczas – o ile pojazd jest w trybie online – za pośrednictwem usługi „Połączenie z numerem alarmowym” wysyłane jest automatyczne zgłoszenie do call center alarmowego firmy Volkswagen. Czujniki umożliwiają wykrycie, kiedy doszło do wypadku, oraz aktywację „Połączenia z numerem alarmowym” przez pojazd. Przez „Połączenie z numerem alarmowym” za pomocą elementu obsługi dostępnego w pojeździe w konsoli na suficie (lub w systemie Infotainment) można również w każdej chwili ręcznie zgłosić własny nagły wypadek lub poprosić o pomoc dla innych użytkowników ruchu, którzy znajdują się w sytuacji awaryjnej.

Jeśli pojazd znajduje się w trybie offline (maksymalne ustawienie prywatności), aktywowany jest wymagany przepisami „system połączenia alarmowego eCall”, który w nagłym wypadku nawiązuje połączenie alarmowe za pośrednictwem sieci telefonii komórkowej 2G/3G. Jeśli wymagany przepisami „system połączenia alarmowego eCall” nie jest dostępny z powodu wyłączenia sieci telefonii komórkowej, połączenie alarmowe jest inicjowane za pośrednictwem „Połączenia z numerem alarmowym” – niezależnie od ustawień prywatności. Całkowite wyłączenie udostępnianego przez producenta „Połączenia z numerem alarmowym” można przeprowadzić tylko za pomocą indywidualnego wyłączenia serwisowego.

Dane osobowe: numer identyfikacyjny pojazdu (VIN), typ pojazdu, godzina, lokalizacja, kierunek jazdy, liczba osób w pojeździe, temperatura w pojeździe, wybrany język systemu Infotainment, powaga wypadku, kierunek wypadku (np. kolizja czołowa lub boczna), typ drugiego uczestnika wypadku drogowego, zdarzenie będące przyczyną aktywacji, rodzaj napędu, w stosownych przypadkach dodatkowe informacje, które są przekazywane przez połączenie głosowe

Podstawa prawna: art. 6 ust. 1 lit. d RODO (ochrona żywotnych interesów); art. 6 ust. 1 lit. f RODO (ochrona uzasadnionych interesów)

Inni odbiorcy danych: Bosch Service Solutions GmbH, Mainzer Landstraße 193, 60326 Frankfurt am Main, Niemcy. (Ten odbiorca przetwarza dane tylko w naszym imieniu i zgodnie z naszymi instrukcjami).

5. Połączenie informacyjne (dostępne w zależności od modelu i wyposażenia)

Za pomocą elementu obsługi dostępnego w pojeździe w konsoli na suficie można wywołać „Połączenie informacyjne” i połączyć się z Customer Interaction Center (CIC), działem obsługi użytkowników pojazdów firmy Volkswagen AG.

6. Sporządzanie analiz dla celów zarządzania przedsiębiorstwem

Volkswagen AG nieustannie dąży do usprawnienia procesów biznesowych w ramach zarządzania przedsiębiorstwem oraz do optymalizacji związanych z tym kosztów. Do tego niezbędna jest dogłębna analiza danych z obszaru analizy internetowej, ofert, sprzedaży i zamówień. Z tego powodu firma Volkswagen AG przetwarza dane z systemów do analizy internetowej, ofert, sprzedaży i zamówień oraz dane z usług powiązanych z Volkswagen ID. Szczegółowe informacje dotyczące tego przetwarzania danych (np. jakie dane i jak dokładnie będą przetwarzane) znajdują się w oświadczeniu o ochronie danych Volkswagen ID pod adresem https://vwid.vwgroup.io/data-privacy.

7. Telefon awaryjny (dostępny w zależności od modelu i wyposażenia)

Telefon awaryjny może zostać aktywowany zarówno przez awarię (przy czym może, ale nie musi zaświecić się lampka ostrzegawcza), jak i przez lekką szkodę wypadkową poniżej progu aktywacji systemów bezpieczeństwa dziecka (takich jak poduszka powietrzna i napinacz pasa) lub przez użytkownika pojazdu. Gdy sterownik poduszki powietrznej wykryje taki lekki wypadek, użytkownikowi proponuje się, aby za pośrednictwem systemu Infotainment nawiązał połączenie audio z numerem alarmowym lub telefonem awaryjnym. Informacje nie zostaną przekazane z pojazdu do call center automatycznie, jeśli nie zawarto umowy „VW Connect” dotyczącej pojazdu. Informacje dotyczące przetwarzania danych na potrzeby korzystania z opcji „Telefon awaryjny” w przypadku użytkowników, którzy zawarli umowę „VW Connect”, można znaleźć w oświadczeniu o ochronie danych dotyczącym korzystania z mobilnych usług online „VW Connect” firmy Volkswagen AG w pojazdach z rodziny ID., dostępnym w sekcji „Kwestie prawne” lub w Internecie na stronie https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/pl/pl/dataprivacy/latest/html.

Dane osobowe: numer telefonu umieszczonej w pojeździe karty SIM oraz inne dane osobowe przekazywane podczas rozmowy

Dane osobowe są usuwane po maksymalnie 24 godzinach.

Podstawa prawna: art. 6 ust. 1 lit. b RODO (wykonanie umowy)

Inni odbiorcy danych: ARC Europe S.A., Avenue des Olympiades 2, 1140 Bruksela, Belgia lub zatrudniony przez ten podmiot dostawca usług, lub partner serwisowy Volkswagen, lub pomoc drogowa.

8. „We Charge” – dostępność stacji ładowania

Poniższe fragmenty odnoszą się do aplikacji In-Car „We Charge” w wersji oprogramowania 2.7.0.

Funkcja „Wyszukiwanie i znajdowanie stacji ładowania na mapie” w „We Charge” umożliwia wyświetlanie stacji ładowania podczas korzystania z nawigacji w pojeździe. Użytkownik widzi, które stacje ładowania są dostępne, a które nie. Ponadto w widoku szczegółowym stacji ładowania widać szybkość ładowania.

Funkcja „Wyszukiwanie i znajdowanie stacji ładowania na mapie” może być używana, jeśli możemy korzystać z lokalizacji pojazdu (geopozycja) lub wprowadzonego adresu oraz przetwarzać te dane. Przetwarzanie danych geopozycji ma miejsce tylko wtedy, gdy użytkownik wyraził na to zgodę przed rozpoczęciem korzystania z usługi. Oczywiście zgodę można wycofać ze skutkiem na przyszłość w każdej chwili bez podawania firmie Volkswagen AG przyczyn, np. wysyłając e-mail na adres info-datenschutz@volkswagen.de oraz za pośrednictwem danych kontaktowych podanych w stopce, a także w zależności od panelu w ustawieniach lub przez ponowne otwarcie e-planera tras. Jednak powyższa funkcja nie będzie już wtedy dostępna.

Dane osobowe: geopozycja lub adres (dowolnie wybierany), kategoria pamięci: nie następuje trwałe zapisywanie danych

Podstawa prawna: art. 6 ust. 1 lit. a RODO (zgoda) do zastosowania geopozycji, art. 6 ust. 1 lit. b RODO (realizacja umowy) w zakresie stosowania wybranego adresu

Inni odbiorcy danych: CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Niemcy; Volkswagen Software Asset Management GmbH, Berliner Ring 2, 38440 Wolfsburg, Niemcy; Microsoft Ireland Operations Limited, One Microsoft Place, South County Business Park, Leopardstown, Dublin 18 D18 P521, Irlandia; WirelessCar Sweden AB, Vädursgatan 6, 412 50 Göteborg, Szwecja

Ponadto korzystamy z usług usługodawców w zakresie przetwarzania danych osobowych na własną odpowiedzialność. Korzystamy tutaj z usług firmy Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, DUBLIN 4, Irlandia. Więcej informacji o przetwarzaniu danych w Google znajduje się pod adresem https://policies.google.com/privacy?hl=de.

9. Inne oferowane przez producenta funkcje i usługi online / przetwarzanie danych w trybie floty

Pojazd jest wyposażony fabrycznie w funkcje online bez konieczności zawierania w związku z nimi osobnej umowy. Taką funkcją jest na przykład „Cyfrowa instrukcja obsługi”. Informacje dotyczące przetwarzania danych podczas używania tych funkcji online można znaleźć w ustawieniach poszczególnych funkcji. Odpowiednie informacje dotyczące przetwarzania danych można znaleźć w ostatnio pobranej wersji również wtedy, gdy pojazd jest w trybie offline.

Pojazd może być wyposażony w (częściowo płatne) mobilne usługi online „VW Connect” i „VW Connect Plus”, inne mobilne usługi online i produkty cyfrowe firmy Volkswagen AG (np. określone aplikacje In-Car lub kluczyki mobilne) lub być połączony z systemem zarządzania flotą „Fleet Interface, Connect Pro”. System zarządzania flotą to rozwiązanie umożliwiające operatorom flot uzyskiwanie danych pojazdu oraz zdalne kontrolowanie funkcji pojazdu.

Jeśli jest to pojazd flotowy, to, w zależności od techniki i wyposażenia pojazdu, mogą być gromadzone przez operatora floty zwłaszcza następujące dane:

Ponadto operator floty może ograniczyć, zablokować lub przesterować tryb ustawień prywatności.

Operator floty decyduje o przekazaniu i przetwarzaniu danych na własną odpowiedzialność (w zakresie prawa o ochronie danych). W celu uzyskania informacji o konkretnym przetwarzaniu danych należy zwrócić się do swojego operatora floty.

10. Aktualizacje bezprzewodowe / aktualizacje systemu online

Ze względów prawnych udostępniamy aktualizacje oprogramowania (np. dla urządzeń sterujących) przez połączenie internetowe pojazdu („Aktualizacje oprogramowania online”) wyłącznie klientom, którzy wyrazili zgodę na pobranie Over-the-Air Update. Wszyscy pozostali właściciele pojazdów w dalszym ciągu mogą uzyskać niezbędne aktualizacje oprogramowania tylko u swoich partnerów serwisowych. Dlatego przed udostępnieniem aktualizacji oprogramowania online należy ustalić, dla których pojazdów została wyrażona zgoda na pobranie. W tym celu należy sprawdzić numer identyfikacyjny pojazdu oraz stan zabudowy wszystkich pojazdów ID., które mogą otrzymać aktualizację oprogramowania. Przetwarzanie danych odbywa się w celu wykonania umowy (art. 6 ust. 1 lit. b RODO), a w przypadku wszystkich pozostałych właścicieli pojazdów ze względu na nasz prawnie uzasadniony interes, jakim jest możliwość należytego świadczenia usługi „Aktualizacja oprogramowania online / Over-the-Air Update” dla naszych klientów oraz możliwość oferowania aktualizacji oprogramowania online w sposób zgodny z prawem (art. 6 ust. 1 lit. f RODO). W przetwarzaniu tych danych pomaga nam firma CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Niemcy, która przetwarza dane osobowe tylko w naszym imieniu i zgodnie z naszymi instrukcjami.

Dane osobowe: numer identyfikacyjny pojazdu (VIN), wersje oprogramowania i sprzętu oraz numery seryjne sprzętu, ilość doładowania z akumulatora pojazdu wykorzystanego dla usługi w bieżącym roku kalendarzowym, język ustawiony w systemie Infotainment, identyfikator użytkownika

Dane osobowe są usuwane po maksymalnie 15 latach.

Podstawa prawna: art. 6 ust. 1 lit. b RODO (w celu wykonania umowy)

Inni odbiorcy danych: CARIAD SE, Major-Hirst-Straße 7, 38442 Wolfsburg, Niemcy; Harman Connected, Services Inc, 636 Ellis Street, 94043 Mountain View, USA; GlobalLogic Germany GmbH, Stralauer Allee 2c, 10245 Berlin, Niemcy

11. Inni odbiorcy danych, przekazywanie danych do państw trzecich

Dane osobowe są zapisywane na nasze zlecenie i zgodnie z naszymi instrukcjami na serwerach następujących usługodawców:

CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
Niemcy

WirelessCar Sweden AB
Vädursgatan 6
412 50 Göteborg
Szwecja

Amazon Web Services, Inc. („AWS”)
410 Terry Ave. North
Seattle WA 98109
USA

Amazon Web Services EMEA SARL
Avenue John F. Kennedy 38
1855 Luxemburg
Luksemburg

Microsoft Ireland Operations Limited
One Microsoft Place
South County Business Park
Leopardstown
Dublin 18
D18 P521
Irlandia

Współpracujemy także z różnymi dostawcami usług informatycznych. Pomagają nam oni np. w utrzymaniu naszych systemów informatycznych oraz udzielają wsparcia technicznego. Jeśli nasi usługodawcy mają dostęp do danych osobowych użytkownika, przetwarzają je wyłącznie w naszym imieniu i zgodnie z naszymi instrukcjami. Wsparcie informatyczne jest zapewniane w szczególności przez następującego usługodawcę:

CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
Niemcy

Jeśli przekazujemy dane osobowe użytkownika odbiorcom i podmiotom przetwarzającym mającym siedzibę poza UE, wówczas – aby zapewnić odpowiedni poziom ochrony tych danych osobowych – podpisujemy z tymi odbiorcami standardowe klauzule umowne UE. Ponadto, w zakresie wymaganym przez obowiązujące przepisy o ochronie danych, zostaną podjęte dalsze środki ochronne (np. szyfrowanie i dodatkowe ustalenia umowne) w celu zapewnienia odpowiedniego poziomu ochrony danych osobowych. Zastosowane standardowe klauzule umowne w językach UE można znaleźć pod adresem URL https://eur-lex.europa.eu/legal-content/pl/TXT/?uri=CELEX%3A32021D0914.

12. Usługi osób trzecich

Jeśli użytkownik skorzysta z możliwości używania usług online innych dostawców (osób trzecich), wówczas takie usługi są objęte odpowiedzialnością oraz warunkami ochrony danych i warunkami korzystania danego dostawcy. Informacje na temat rodzaju, zakresu i celów gromadzenia i wykorzystywania danych osobowych w ramach usług osób trzecich można uzyskać od ich dostawców.

IV. Wymogi prawne dotyczące ujawniania danych

Jeśli istnieją odpowiednie przepisy, jesteśmy zobowiązani do udostępniania zapisanych przez nas danych w wymaganym zakresie na żądanie organów publicznych (np. przy wyjaśnianiu przestępstw). Podstawą prawną przekazywania danych odpowiedniemu organowi publicznemu jest określony obowiązek prawny (art. 6 ust. 1 lit. c RODO w związku ze stosownym obowiązkiem prawnym).

W poszczególnych przypadkach organy publiczne mogą być również uprawnione w ramach obowiązującego prawa do samodzielnego odczytywania danych z pojazdów. Przykładowo, w razie wypadku ze sterownika poduszki powietrznej mogą zostać odczytane informacje pomocne w wyjaśnieniu zajścia.

D. Prawa użytkownika

Użytkownicy mogą dochodzić poniższych praw wobec firmy Volkswagen AG w każdej chwili, nie ponosząc przy tym żadnych kosztów, o ile to my przetwarzamy ich dane osobowe.

Prosimy pamiętać, że nie identyfikujemy konkretnego użytkownika pojazdu, dlatego też w przypadku kilku użytkowników pojazdu nie wiemy, do którego kierowcy odnoszą się poszczególne dane. Gdy użytkownik dochodzi swoich praw jako osoba, której dane dotyczą, musimy sprawdzić jego tożsamość i w razie potrzeby możemy poprosić go o dodatkowe informacje lub wyjaśnienia (w szczególności o informacje dotyczące okresu lub innych okoliczności użytkowania pojazdu). Możemy zażądać takich dodatkowych informacji, abyśmy mogli zidentyfikować dane osobowe dotyczące użytkownika, a następnie udostępnić je użytkownikowi. Ponadto w przypadku przekazywania danych osobowych musimy zadbać o to, aby nie naruszać praw innych użytkowników pojazdu.

Więcej informacji na temat wykonywania swoich praw można znaleźć na stronie internetowej https://datenschutz.volkswagen.de/.

I. Prawo dostępu

Użytkownik ma prawo do uzyskania od nas potwierdzenia, czy jego dane osobowe są przetwarzane, a jeśli tak, to jakie oraz jakim osobom trzecim w UE i w innych krajach zostały udostępnione. Ponadto użytkownik ma prawo do otrzymania kopii przetwarzanych przez nas danych osobowych.

II. Prawo do sprostowania danych

Użytkownik ma prawo poprosić nas o sprostowanie wszelkich nieprawidłowych lub niekompletnych danych osobowych, które go dotyczą.

III. Prawo do usunięcia danych

Użytkownik ma prawo zażądać usunięcia swoich danych w przypadku spełnienia warunków określonych w art. 17 RODO. Dotyczy to na przykład sytuacji, w których nie są one już potrzebne do realizacji celów, w związku z którymi były zbierane. Ponadto mogą Państwo żądać usunięcia danych, jeśli przetwarzamy je na podstawie Państwa zgody, a zgoda ta zostanie cofnięta.

IV. Prawo do ograniczenia przetwarzania

użytkownik ma prawo zażądać ograniczenia przetwarzania swoich danych osobowych w przypadku wystąpienia przesłanek określonych w art. 18 RODO. Dotyczy to na przykład sytuacji, w których kwestionowana jest prawidłowość danych. Na czas sprawdzenia prawidłowości danych mogą Państwo zażądać ograniczenia przetwarzania tych danych.

V. PRAWO DO SPRZECIWU

Użytkownik ma prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania jego danych osobowych w następujących przypadkach:

VI. Prawo do przenoszenia danych

Jeżeli przetwarzanie danych odbywa się za zgodą lub w ramach realizacji umowy, a ponadto odbywa się z wykorzystaniem automatycznego przetwarzania danych, użytkownik ma prawo do otrzymania swoich danych w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego oraz do przekazania ich innym administratorom. Ponadto użytkownik ma prawo zażądać, aby dane osobowe zostały przekazane bezpośrednio przez nas innej osobie odpowiedzialnej.

VII. Prawo do wycofania zgody

Jeśli przetwarzanie danych odbywa się na podstawie zgody, użytkownik ma prawo w każdej chwili bezpłatnie wycofać swoją zgodę ze skutkiem na przyszłość poprzez wysłanie wiadomości na adres e-mail info-datenschutz@volkswagen.de (Niemcy), privacy@volkswagen.de (poza terenem Niemiec), lub nasz portal Ochrony Danych Volkswagen https://www.datenschutz.volkswagen.de bądź skorzystanie z danych kontaktowych w stopce redakcyjnej.

VIII. Prawo do wniesienia skargi

Użytkownik ma także prawo do wniesienia do organu nadzorczego lub innego stosownego organu ochrony danych skargi dotyczącej przetwarzania jego danych osobowych przez naszą firmę. Może to być na przykład organ ochrony danych w kraju zamieszkania użytkownika. Listę wszystkich organów ochrony danych w Unii Europejskiej można znaleźć tutaj: https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_pl#member-pl

Część II

I. Albania

Besides, from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under Albania law is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing. Data controller representative in Albania:

Porsche Albania Sh.p.k
Autostrada Tirane-Durres
Km. 3, Tirane,1051
dataprotection@porsche.al

II. Bosnia and Herzegovina

In deviation from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under the law of Bosnia and Herzegovina is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing.

Data controller representative in Bosnia and Herzegovina:

PORSCHE BOSNA I HERCEGOVINA
Porsche BH d.o.o. Sarajevo
Porsche Inter Auto BH d.o.o. Sarajevo
BIH-71000 SARAJEVO | Bulevar Meše Selimovića 16
zastita.podataka@porschebh.ba

III. Japan

Personal information obtained from residents in Japan (“Personal Data”) shall be handled in accordance with the following rules in addition to the rules set forth in Part I of this Privacy Policy.

1. Purpose: We will handle the Personal Data in accordance with the Purposes set forth in Part I of this Privacy Policy (“Purposes”), and not use Personal Data for any purpose other than such Purposes. We shall promptly notify the relevant data subjects, or disclose to the public of the Purposes (and any subsequent changes thereof), unless the Purposes have already been disclosed to the public;

2. Collection: We will not obtain any Personal Data through any deceptive, fraudulent, or other wrongful means;

3. Accuracy: We will make reasonable efforts to ensure that Personal Data handled by us is accurate and up to date and within the scope necessary to achieve the Purposes;

4. Retention: We will retain Personal Data in accordance with Section A.IV of Part I, and cease retention as soon as it is reasonable to assume that the Purposes are no longer being served by retention of Personal Data;

5. Protection: We will protect Personal Data in its possession or under its control by making reasonable security arrangements to prevent unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal, damage, loss or similar risks. We will adequately supervise processing of Personal Data by our officers, employees, third party vendors and any other parties who process Personal Data on our behalf;

6. Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity unless an exception under the APPI applies.

7. Extraterritorial Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity located outside Japan, European Union or the United Kingdom unless (a) a transferee is located in a country or area certified by the Personal Information Protection Commission of Japan ("PPC") as having data protection standards equivalent to those of Japan or (b) the transferee has data protection standards equivalent to the standards specified by the PPC; and,

8. Data Subject's Right: If a data subject requests pursuant to the APPI disclosure of Purposes, access to, correction, or deletion of any of Personal Data relevant to such data subject, or lodge a complaint, we will respond to such request or complaint promptly and in accordance with the APPI. Any fee charged to data subjects shall be reasonable.

IV. Switzerland

To the extent data processing falls within the scope of the Swiss Federal Act on Data Protection (FADP), (a) the scope of "personal data" shall be determined in accordance with the FADP, and (b) references to the GDPR shall be understood as references to the FADP.

V. France

In addition to the rights listed in the section “Your rights” you also have the right to define directives concerning the fate of your personal data after your death (post-mortem right).