Informativa sulla protezione dei dati per veicoli della famiglia ID. Volkswagen

(Stato: novembre 2023 – la versione attuale è sempre disponibile per l'utente al linkhttps://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacycar/latest/html )

Con questa informativa sulla protezione dei dati, informiamo l'utente sul trattamento dei suoi dati personali da parte nostra quando utilizza un veicolo della "famiglia ID.". L'utente è anche pregato di tenere conto delle "Informazioni sull'utilizzo dei dati durante l'uso della funzione Car2X". Se l'utente desidera utilizzare nel veicolo i Servizi Mobili Online di Volkswagen AG deve inoltre tener conto della "Informativa sulla protezione dei dati per l'utilizzo dei Servizi Mobili Online di Volkswagen AG 'We Connnect, VW Connect' nei veicoli della 'famiglia ID.'” L'utente può consultare entrambe le informative sulla protezione dei dati nel veicolo alla voce "Legal" oppure online al link https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacycar2x/latest/html e https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacy/latest/html.

Si prega di notare che noi - come azienda tedesca - siamo vincolati alla legge tedesca e al Regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016 sulla protezione delle persone fisiche durante il trattamento dei dati personali, sulla libera circolazione dei dati e per l'abrogazione della direttiva 95/46/CE (regolamento generale sulla protezione dei dati) ("GDPR"), anche se trattiamo dati personali di persone con residenza permanente al di fuori della Germania. Le informazioni richieste dalla legge tedesca e dal GDPR sul trattamento dei dati personali dell'utente sono disponibili in questa Parte I della presente informativa sulla protezione dei dati personali.

Inoltre, possiamo anche essere vincolati in una certa misura alle leggi nazionali di altri Paesi. Se l'utente ha la propria residenza permanente in un Paese indicato nella Parte II della presente informativa sulla protezione dei dati personali, troverà qui ulteriori informazioni.

Parte I

A. Titolare

Volkswagen AG (di seguito anche "noi" o "a noi") è responsabile per il trattamento dei dati personali dell'utente nella misura indicata qui di seguito.

L'utente può contattare Volkswagen AG al seguente indirizzo:

Volkswagen AG
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Germania Tel.: +49-5361-9-0
connect-support@volkswagen.de

Numero di iscrizione al registro delle imprese HRB 100484 (Tribunale di Braunschweig)

B. Delegato per la protezione dei dati, referente

Il nostro delegato alla protezione dei dati è a disposizione dell'utente come referente per tutte le questioni relative alla protezione dei dati.

L'utente è pregato di inviare le proprie richieste a:

Responsabile della protezione dei dati di Volkswagen AG

Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Germania
dataprivacy@volkswagen.de

Per esercitare i propri diritti l'utente è pregato di rivolgersi direttamente a info-datenschutz@volkswagen.de (Germania) e privacy@volkswagen.de (al di fuori della Germania).

Ulteriori informazioni relative ai diritti dell'utente sono disponibili nella Parte D di questa informativa sulla protezione dei dati.

C. Descrizione del trattamento dei dati

Nel veicolo sono integrate delle centraline elettroniche. Le centraline elaborano dati che ricevono per esempio dai sensori del veicolo, generano esse stesse o si scambiano tra loro. Alcune centraline sono necessarie per il funzionamento sicuro del veicolo, altre supportano l'utente durante la guida (sistemi di assistenza alla guida), altre ancora consentono funzioni di comfort o di infotainment. Il veicolo dispone inoltre di una o più unità di collegamento nelle quali è integrata una scheda SIM e che consente/consentono di utilizzare il veicolo online. In questo modo i dati possono essere inviati dal veicolo per determinati fini. Inoltre il veicolo è dotato di un'interfaccia di diagnosi On Board che consente la lettura di dati dalle centraline per esempio da parte di officine.

Ciascun veicolo è contraddistinto da un numero di telaio univoco. Questo numero di identificazione del veicolo („VIN“) consente di risalire fino al proprietario attuale e precedente del veicolo mediante informazioni disponibili presso l'autorità competente del paese dell'utente. Vi sono anche ulteriori possibilità di ricondurre i dati raccolti dal veicolo al proprietario o al conducente, per esempio mediante la targa del veicolo. I dati generati o elaborati dalle centraline possono quindi essere dati personali o in determinati casi essere riferiti a persone. A seconda di quali dati del veicolo sono disponibili, è possibile eventualmente trarre conclusioni per esempio relativamente al comportamento di guida, alla posizione o all'itinerario di guida ovvero al comportamento di utilizzo dell'utente.

Non appena i dati personali vengono estratti dal veicolo e ci vengono trasmessi, siamo responsabili della protezione dei dati e informiamo l'utente con questa informativa sulla protezione dei dati circa il modo in cui trattiamo questi dati.

I. Lettura dei dati tramite l'interfaccia di diagnosi On Board ("OBD")

I dati memorizzati nelle centraline possono essere letti da parte di collaboratori della rete di assistenza (per esempio le officine, il costruttore) o da parte di terzi (per esempio i servizi di soccorso stradale) mediante il collegamento prescritto per legge per l'OBD nel veicolo. I dati di funzionamento letti documentano stati tecnici del veicolo o di singoli componenti e sono di ausilio per esempio per la diagnosi degli errori, il rispetto degli obblighi di garanzia e il miglioramento della qualità. Questi dati, in particolare informazioni riguardanti la sollecitazione dei componenti, eventi tecnici, errori di funzionamento e altri errori, ci vengono a tal fine eventualmente trasmessi insieme al VIN.

L'utente può ottenere informazioni sul modo in cui trattiamo i dati letti presso il proprio centro Volkswagen Service.

II. Scambio di dati con altri utenti della strada e infrastrutture stradali

Il veicolo è dotato di una funzione Car2X. Se l'utente attiva questa funzione il suo veicolo è in grado di scambiare informazioni importanti riguardanti il traffico stradale, per esempio incidenti o code, con altri utenti della strada o con infrastrutture stradali, a condizione che questi supportino anche la funzionalità Car2X. La Sua partecipazione al traffico stradale diventa in questo modo ancora più sicura. La comunicazione ha luogo direttamente tra il veicolo dell'utente e altri utenti della strada ovvero infrastrutture stradali, in un raggio compreso tra circa 200 m e 800 m. Questa portata può variare in funzione dell'ambiente circostante, per esempio nei tunnel o in città.

Si prega l'utente di tenere conto anche delle "Informazioni per l'utilizzo dei dati durante l'uso della funzione Car2X", che può consultare alla voce "Legal" oppure online al link https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacycar2x/latest/html

III. Scambio di dati mediante le unità di collegamento online

Il veicolo dispone di una connessione di rete radio che consente lo scambio di dati tra il veicolo e altri sistemi (per esempio il server dati Volkswagen o server di fornitori terzi). La connessione di rete radio viene consentita tramite una o più unità di collegamento proprie del veicolo. Tramite questa connessione di rete radio possono essere utilizzate funzioni di telecomunicazione e funzioni online. Queste comprendono il "Sistema di chiamata di emergenza eCall" previsto per legge nonché i Servizi Monili Online e le Applicazioni/App.

Con le impostazioni della sfera privata l'utente può commutare il veicolo in qualsiasi momento dalla modalità online alla modalità offline.

Se il veicolo è in modalità offline, nessun dato personale viene inviato dal veicolo al server dati Volkswagen o ad altri destinatari. Un trattamento dei dati ha luogo quindi soltanto localmente nel veicolo. Possono esservi eccezioni nel caso della fornitura di funzioni riguardanti la sicurezza (per esempio nel caso del "Sistema di chiamata di emergenza eCall" o relativamente all'utilizzo di chiavi mobili); l'utente verrà informato relativamente a queste eccezioni in questa informativa sulla protezione dei dati o nell'informativa sulla protezione dei dati corrispondente per la rispettiva funzione.

Nella modalità online l'utente può inoltre scegliere che i dati di posizione possano o meno essere inviati dal veicolo sulla base del segnale GPS (disponibile soltanto in funzione del modello e della dotazione).

1. Trattamento dei dati per consentire la navigazione online

Affinché il veicolo possa essere online esso possiede una scheda SIM integrata al momento della fabbricazione. Per garantire la connettività, il provider di telecomunicazioni (Cubic Telecom GmbH, Landshuter Allee 8–10, 80637 Monaco di Baviera, Germania) viene informato immediatamente dopo che la scheda SIM è stata installata nel veicolo in merito a quale scheda SIM è stata assegnata a quale numero di identificazione del veicolo (VIN).

Il veicolo si collega inoltre (di norma, prima di essere consegnato all'utente presso il concessionario, al più tardi tuttavia, quando il veicolo ha un chilometraggio iniziale di 25 km), indipendentemente dalle impostazioni della sfera privata attuali, una volta al server dati Volkswagen, in modo che i certificati software possano essere aggiornati e che il veicolo venga registrato sul server dati Volkswagen. In tal caso vengono trattati il chilometraggio del veicolo nonché il numero di identificazione del veicolo (VIN) e i dati della scheda SIM. Questo processo di aggiornamento serve a rendere collegabile a internet il veicolo. Soltanto successivamente è possibile l'utilizzo delle funzionalità online del veicolo (come per esempio il "Sistema di chiamata di emergenza eCall"). Se immediatamente prima dell'inizio della procedura di aggiornamento il veicolo era in modalità offline, una volta terminata la procedura di aggiornamento il veicolo si resetterà automaticamente nella modalità offline. Inoltre sul nostro server dati indichiamo se il processo di aggiornamento e registrazione ha avuto esito positivo o si sono verificati errori, in modo da poter fornire all'utente il miglior aiuto possibile in caso di problemi tecnici nell'ambito dell'assistenza clienti.

I trattamenti dei dati avvengono per adempiere al contratto di acquisto mediante il veicolo connesso a internet tra l'acquirente del veicolo e il concessionario nonché sulla base del nostro obbligo legale di mettere a disposizione il "Sistema di chiamata di emergenza eCall" (Art. 6 Par. 1 lett. b e Art. 6 Par. 1 lett. c del GDPR).

2. Trattamento dei dati per la comunicazione sicura tra il veicolo e il server dati Volkswagen e per la disponibilità tecnica e la sicurezza delle funzionalità online

Se il veicolo si trova nella modalità online, determinati dati (anche dati personali, vedi sotto) vengono inviati dal veicolo al server dati Volkswagen, per garantire un collegamento sicuro e per rendere possibile una connessione sicura e consentire alle funzionalità online nonché alle funzioni Car2X di funzionare correttamente e in tutta sicurezza (informazioni dettagliate riguardanti il trattamento dei dati relativamente alle funzioni Car2X sono disponibili per l'utente nell'informativa sulla protezione dei dati separata "Informazioni sull'utilizzo dei dati durante l'uso della funzione Car2X" alla voce "Legal" nel sistema di infotainment). Soltanto in questo modo è possibile realizzare una comunicazione sicura con il server dati Volkswagen, contrastare attacchi informatici da parte di terzi e riconoscere ed eliminare i malfunzionamenti.

Inoltre ha luogo uno scambio di dati tra il veicolo e il server dati Volkswagen in modo che l'utente possa attivare a proprio piacimento i Servizi Mobili Online di Volkswagen AG "We Connect, VW Connect" (in seguito questi vengono riassunti con "VW Connect") in qualsiasi momento per il suo veicolo.

Per le suddette finalità trattiamo i dati personali di seguito elencati:

Ogni volta che il veicolo è online, deve autenticarsi sul server dati Volkswagen. Vengono trattati il VIN, l'indirizzo IP incluso il numero della scheda SIM del veicolo. Per verificare la validità dei certificati inviati dal veicolo per una comunicazione sicura, il veicolo deve disporre inoltre dell’orario corretto. Pertanto, all'accensione/attivazione del veicolo, l’orario dei sistemi del veicolo viene sincronizzato con l’orario del server dati Volkswagen.

Inoltre, i file di log con VIN, indirizzo IP, marca temporale e, se necessario, informazioni sugli errori vengono creati e valutati in modo che i guasti, i malfunzionamenti tecnici e le minacce alla sicurezza possano essere rilevati ed eliminati in una fase iniziale. Il trattamento dei dati avviene sulla base del legittimo interesse prevalente di garantire l'integrità, la disponibilità e la resistenza dei sistemi del veicolo e quindi la sicurezza di questo (Art. 6 Par. 1 lett. f del GDPR). Nel caso di un guasto riconosciuto trattiamo i dati di contatto che l'utente ha salvato presso di noi per contattarlo se necessario.

Il trattamento dei dati avviene per adempiere al contratto di acquisto riguardante il veicolo connesso a internet stipulato tra l'acquirente del veicolo e il concessionario ed eventualmente per la stipulazione ovvero per l'adempimento del contratto "VW Connect" (Art. 6, Par. 1, lett. b del GDPR).

3. Il "Sistema di chiamata di emergenza eCall" prescritto dalla legge

Il servizio previsto per legge "Sistema di chiamata di emergenza eCall" funziona sia nella modalità online che nella modalità offline. Se il veicolo è in modalità offline, viene stabilita una connessione dati tuttavia soltanto se l'utente è coinvolto con il veicolo in un incidente stradale, se viene rilevata un'emergenza medica (Emergency Assistent) o se si utilizza l'elemento di comando nella console a padiglione del veicolo per effettuare una chiamata di emergenza.

Qualora l'utente fosse coinvolto in un incidente stradale o venisse rilevata un'emergenza medica, viene effettuata una chiamata di emergenza automatica, indipendentemente dalle impostazioni della sfera privata. Mediante i sensori il veicolo riconosce quando si verifica un incidente e attiva in questo caso il "Sistema di chiamata di emergenza eCall" previsto per legge. Anche l’utente può inviare in ogni momento una chiamata di emergenza in modalità manuale utilizzando l'elemento di comando collocato nel sottocielo (o nel sistema di infotainment) del veicolo, mediante il "Sistema di chiamata di emergenza eCall", oppure può chiedere aiuto per altri utenti della strada che si trovano in una situazione di emergenza. In caso di attivazione del sistema di chiamata di emergenza viene stabilito un collegamento vocale con la centrale di coordinamento soccorsi, attraverso la quale, a seconda del singolo caso, possono essere consultati e trasmessi anche altri dati personali (per esempio sul tipo e sulla gravità dell’infortunio).

I seguenti dati personali vengono inoltre trasmessi automaticamente e direttamente – senza il coinvolgimento del server dati Volkswagen – dal veicolo alla centrale di coordinamento soccorsi: numero di identificazione del veicolo (VIN), tipo di attivazione, tipo di veicolo, tipo di propulsione, ora della chiamata di emergenza, posizione del veicolo, direzione di marcia, direzione dell'incidente, riduzione della velocità in caso di incidente in direzione longitudinale, riduzione della velocità in caso di incidente in direzione trasversale, numero delle persone nel veicolo.

La trasmissione automatica dei dati alla centrale di coordinamento soccorsi avviene in ottemperanza a un obbligo di legge e per la protezione di interessi vitali (Art. 6 Par. 1 lett. c del GDPR in relazione con il regolamento (UE) 2015/758 del Parlamento europeo e del Consiglio del 29 aprile 2015 relativo ai requisiti di omologazione per l'introduzione del sistema eCall di bordo basato sulla chiamata di emergenza al 112 e per l'entrata in vigore del regolamento (UE) 2018/858; Art. 6 Par. 1 lett. d del GDPR).

4. Il "Servizio chiamata di emergenza" del costruttore

Qualora l’utente fosse coinvolto con il proprio veicolo in un incidente stradale o venisse rilevata un'emergenza medica, se il veicolo si trova nella modalità online, mediante il "Servizio chiamata di emergenza" viene inviata una chiamata di emergenza automatica al Call Center di emergenza di Volkswagen. Il veicolo rileva quando si è verificato un incidente tramite sensori e in questo caso attiva il "Servizio chiamata di emergenza". Anche l’utente può inviare in ogni momento una chiamata di emergenza in modalità manuale utilizzando l'elemento di comando collocato nel sottocielo (o nel sistema di infotainment) del veicolo, mediante il servizio "Servizio chiamata di emergenza", oppure può chiedere aiuto per altri utenti della strada che si trovano in una situazione di emergenza.

Se il veicolo è in modalità offline (impostazione massima della privacy), si attiva il "Sistema di chiamata di emergenza eCall" di legge che in caso di emergenza effettua una chiamata di emergenza attraverso la rete mobile 2G/3G. Se "Sistema di chiamata di emergenza eCall" di legge non è disponibile a causa delle reti mobili disattivate, viene attivata una chiamata di emergenza mediante il "Servizio chiamata di emergenza", indipendentemente dall'impostazione della sfera privata. La disattivazione completa del "Servizio chiamata di emergenza" del costruttore può essere effettuata esclusivamente tramite una singola disattivazione del servizio.

Dati personali: numero di identificazione del veicolo (VIN), tipo di veicolo, orario, posizione, direzione di marcia, numero delle persone nel veicolo, temperatura nel veicolo, lingua di infotainment selezionata, gravità dell'incidente, direzione dell'incidente (per esempio collisione frontale o laterale), tipo di controparte, evento scatenante, tipo di trazione, eventualmente ulteriori informazioni che vengono comunicate mediante il collegamento vocale

Base giuridica: Art. 6 Par. 1 lett. d GDPR (salvaguardia degli interessi vitali)

Altri destinatari dei dati: Bosch Service Solutions GmbH, Lahnstraße 34–40, 60326 Francoforte, Germania. (Questo destinatario tratta i dati soltanto per nostro conto e in base alle nostre istruzioni).

5. Chiamata al servizio informazioni (disponibile a seconda del modello e della dotazione)

È possibile utilizzare l'elemento di comando nella console a padiglione del veicolo per attivare la chiamata al servizio informazioni e collegarsi al Customer Interaction Center (CIC) per i veicoli Volkswagen AG.

6. Chiamata al soccorso stradale (disponibile a seconda del modello e della dotazione)

La "Chiamata al soccorso stradale" può essere attivata sia da eventi di soccorso stradale (con o senza accensione di una spia) nonché da un lieve danno causato in un incidente al di sotto della soglia di attivazione dei sistemi di ritenuta (come airbag e pretensionatore). Se la centralina degli airbag ha rilevato tale impatto, all’utente è consentito un collegamento audio con un Call Center, tramite il sistema infotainment. Una trasmissione automatica di dati dal veicolo al Call Center non ha luogo se non è stato stipulato un contratto "VW Connect" per il veicolo. L'utente riceve informazioni sul trattamento dei dati ai fini della chiamata al soccorso stradale con un contratto "VW Connect" stipulato nell'informativa sulla protezione dei dati per l'utilizzo dei servizi online mobili di Volkswagen AG "VW Connect" nei veicoli della "Famiglia ID.", che può consultare alla voce "Legal" oppure online al link https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacy/latest/html.

Dati personali: numero di telefono della scheda SIM integrata nel veicolo e altri dati personali che l'utente comunica durante la chiamata

Base giuridica: Art. 6 Par. 1 lett. b del GDPR (adempimento del contratto)

Altri destinatari dei dati: ARC Europe S.A., Avenue des Olympiades 2, 1140 Bruxelles, Belgio ovvero il fornitore di servizi locale incaricato da questa; eventualmente il partner di assistenza Volkswagen dell'utente o una ditta di servizio traino.

7. Acquistare pacchetti di dati

L'utente può acquistare pacchetti di dati per l'utilizzo dell'hotspot wireless dal nostro partner per la fornitura di servizi di comunicazione mobile Cubic Telecom GmbH (Landshuter Allee 8–10, 80637 Monaco di Baviera, Germania; "Cubic“) ) e utilizzarli nel veicolo. Il presupposto per questo è che l'utente si registri presso Cubic. Il trattamento dei dati in relazione all’acquisto e all’utilizzo di un pacchetto di dati è di esclusiva responsabilità di Cubic. Noi trasmettiamo il VIN nonché i dati della scheda SIM a Cubic, non appena l'utente desidera acquistare i pacchetti di dati. La trasmissione avviene poiché essa è necessaria per concludere e per eseguire il contratto tra l'utente e Cubic (Art. 6 Par. 1 lett. b del GDPR).

8. "We Charge" - Colonnine di ricarica libere

L'In-Car App "Colonnine di ricarica libere" di "We Charge" consente la visualizzazione di colonnine di ricarica durante l'utilizzo del sistema di navigazione ed è disponibile per l'utente a seconda del modello e della dotazione già senza i servizi online mobili "VW Connect". All'utente verrà visualizzato quali stazioni di ricarica sono disponibili e quali non sono disponibili. L'utente può anche osservare la velocità di caricamento.

Per l'utilizzo dell'In-Car-App è necessario che noi siamo in grado di accedere e di trattare la posizione del veicolo. Un trattamento dei dati sulla posizione per il servizio "Colonnine di ricarica gratuite" ha luogo soltanto se l'utente ha fornito il consenso al trattamento dei dati di posizione nell'In-Car-App. L'utente può revocare in qualsiasi momento il proprio consenso con effetti per il futuro nelle impostazioni dell'In-Car-App senza la necessità di dover indicare i motivi, Il servizio però in tal caso non sarà più disponibile per l'utente.

Dati personali: posizione

Base giuridica: Art. 6 Par. 1 lett. a del GDPR (consenso)

Altri destinatari dei dati: a seconda della versione di In-Car-App: HERE Europe B.V., Kennedyplein 222 - 226, 5611 ZT Eindhoven, Paesi Bassi oppure Google Ireland Limited Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlanda

Se l'utente contatta la nostra assistenza clienti "We Charge", tratteremo i dettagli e i dati personali della sua richiesta (per esempio nome, indirizzo e-mail, numero di telefono, lingua, nonché, a seconda della richiesta, per esempio impostazioni della lingua, analisi degli errori) in un ticket elettronico per poter prendere contatto con l'utente e trattare la sua richiesta.

L'utente può contattare il nostro servizio clienti all'indirizzo wecharge-support@volkswagen.de oppure telefonicamente:

Ungheria: 001800-43347328

Finlandia: 990800-43347328

Altri Paesi: 00800-43347328

Informazioni sulla protezione dei dati nell'ambito del servizio assistenza sono disponibili per l'utente nell'informativa sulla protezione dei dati al link https://cic-legal.volkswagen.com.

9. Ulteriori funzionalità e servizi online del costruttore

Il veicolo dispone di funzionalità online già di fabbrica, senza dover stipulare un contratto separato, come per esempio il "libro di bordo digitale". Le informazioni sul trattamento dei dati durante l'utilizzo online di queste funzioni sono disponibili nelle impostazioni della rispettiva funzione. L'utente può inoltre visualizzare le informazioni sulla protezione dei dati corrispondenti nell'ultima versione scaricata anche quando il veicolo è in modalità offline.

Il veicolo può essere dotato dei servizi online "VW Connect" e "VW Connect Plus" (in parte soggetti a costi), di altri Servizi Mobili Online e prodotti digitali di Volkswagen AG (come per esempio determinate In-Car App o mobile key) o del sistema di gestione delle flotte di Volkswagen AG "We Connect Fleet, Connect Pro". Informazioni sulla protezione dei dati sono disponibili per l'utente nelle informative sulla protezione dei dati corrispondenti di Volkswagen AG o della società di gestione delle flotte dell'utente.

10. Over-the-air Update/Aggiornamenti di sistema online

Per motivi legali, forniamo aggiornamenti software (per esempio per il software delle centraline) tramite la connessione online del veicolo ("Aggiornamenti software online") esclusivamente per i nostri clienti "VW Connect". Tutti gli altri proprietari di veicoli continueranno a ricevere gli aggiornamenti software necessari soltanto presso il proprio partner di assistenza. Pertanto, prima di rendere disponibile un aggiornamento software online, è necessario identificare i veicoli per i quali è stato stipulato un contratto "VW Connect". A tal fine, deve essere accertata la concordanza tra i VIN di tutti i veicoli ID, che devono ricevere un aggiornamento software, e il loro stato del contratto "VW Connect". I VIN dei veicoli per i quali non può essere fornito un aggiornamento software online a causa della mancanza di un contratto "VW Connect" saranno immediatamente cancellati dalle liste di aggiornamento software online. Il trattamento dei dati avviene per i clienti "VW Connect" per l'adempimento del contratto (Art. 6 Par. 1 lett. b del GDPR) e per poter fornire a tutti gli altri proprietari di veicoli sulla base dei nostri legittimi interessi il servizio "Aggiornamento software online/Aggiornamento sistema online" correttamente rispetto ai nostri clienti "VW Connect" e per poter offrire aggiornamenti software online in modo conforme alla legge (Art. 6 Par 1 lett. f del GDPR). Durante tale trattamento dei dati saremo supportati da CARIAD SE, Berliner Ring 2, 38440 Wolfsburg, Germania, che tratta i dati personali soltanto per nostro conto e secondo le nostre istruzioni. L'utente riceve ulteriori informazioni sul servizio "Online Software Update/Aggiornamento del sistema online" nell'informativa sulla protezione dei dati per l'utilizzo dei servizi online mobili di Volkswagen AG "VW Connect" nei veicoli della "Famiglia ID.", che può consultare alla voce "Legal" oppure online al link https://consent.vwgroup.io/consent/v1/texts/WeConnect/it/it/dataprivacy/latest/html.

11. Altri destinatari dei dati, trasferimento dei dati verso Paesi terzi

I dati personali vengono salvati per nostro conto e secondo le nostre istruzioni su server dei seguenti fornitori di servizi:

CARIAD SE
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Germania

WirelessCar Sweden AB
Vädursgatan 6
412 50 Göteborg
Svezia

Amazon Web Services, Inc. ("AWS")
410 Terry Ave. North
Seattle WA 98109
USA

Amazon Web Services EMEA SARL
Avenue John F. Kennedy 38
1855 Lussemburgo
Lussemburgo

Microsoft Ireland Operations Limited
One Microsoft Place
South County Business Park
Leopardstown
Dublin 18
D18 P521
Irlanda

Utilizziamo inoltre vari fornitori di servizi informatici. Questi ci supportano, per esempio, nella manutenzione dei nostri sistemi informatici e nel supporto tecnico. Se ai fornitori di servizi è consentito l’accesso ai dati personali dell'utente, questi li trattano solo per nostro conto e secondo le nostre istruzioni. Il supporto informatico è fornito in particolare dal seguente fornitore di servizi:

CARIAD SE
Berliner Ring 2
38440 Wolfsburg
Germania

Se trasferiamo i dati personali dell'utente a destinatari e a incaricati del trattamento che hanno la loro sede al di fuori dell'UE, per garantire un livello di protezione adeguato per questi dati personali dell'utente abbiamo stipulato con questi destinatari clausole contrattuali standard UE. Inoltre, nella misura richiesta dalle leggi applicabili sulla protezione dei dati, vengono adottate ulteriori misure di protezione (ad esempio la crittografia e ulteriori norme contrattuali) al fine di garantire un adeguato livello di protezione dei dati personali. Le clausole contrattuali standard UE utilizzate sono consultabili da parte dell'utente nelle lingue dell'UE all'URL https://eur-lex.europa.eu/legal-content/it/TXT/?uri=CELEX%3A32021D0914.

12. Servizi di terzi

Se l'utente sfrutta la possibilità di utilizzare Servizi Mobili Online di altri fornitori (terzi), questi servizi sono soggetti alla responsabilità nonché alla protezione dei dati e alle condizioni di utilizzo del rispettivo fornitore. L'utente è pregato di informarsi pertanto circa il tipo, la portata e lo scopo della raccolta e dell'utilizzo dei dati personali nell'ambito di servizi di terzi del rispettivo fornitore di servizi.

IV. Obblighi di legge per la divulgazione dei dati

Se sussistono disposizioni di legge che ce lo impongono, su richiesta delle autorità pubbliche siamo obbligati a divulgare nella misura necessaria i dati che abbiamo memorizzato (per esempio nel caso di un'inchiesta su un reato). Base giuridica per il trasferimento dei dati alla rispettiva autorità pubblica è il rispettivo obbligo di legge (Art. 6, Par. 1 lett. c del GDPR in relazione al rispettivo obbligo di legge).

Le autorità pubbliche possono anche essere autorizzate, nell'ambito della legislazione applicabile, a leggere esse stesse i dati dei veicoli nei singoli casi. Quindi dalla centralina degli airbag nel caso di un incidente possono per esempio essere lette informazioni che possono essere d'aiuto a risolvere il caso.

D. I diritti dell'utente

L'utente ha la possibilità di fare valere i diritti esposti più avanti in qualsiasi momento in maniera gratuita nei confronti della Volkswagen AG, se i dati personali vengono da noi trattati.

L'utente è pregato di notare che non identifichiamo il rispettivo utente del veicolo, quindi se ci sono più utenti del veicolo non sappiamo quali dati si riferiscono a quale conducente. Qualora l'utente faccia valere i propri diritti in quanto parte interessata, dobbiamo verificare la sua identità e, se necessario, abbiamo facoltà di richiedergli ulteriori informazioni o chiarimenti (in particolare informazioni sul periodo o su altre circostanze di utilizzo del veicolo). Possiamo richiedere queste informazioni aggiuntive al fine di identificare i dati personali che La riguardano e di poterli mettere a Sua disposizione. Dobbiamo inoltre garantire di non violare i diritti degli altri utenti del veicolo quando divulghiamo informazioni personali.

Maggiori informazioni su come esercitare i propri diritti sono disponibili per l'utente al sito web https://datenschutz.volkswagen.de/.

V. Diritto di accesso alle informazioni

L'utente ha il diritto di ottenere da parte nostra una conferma che sia in corso o meno un trattamento di dati personali che lo riguardano e, in caso affermativo, di sapere quali dati personali vengono trattati e a quali terzi, all’interno e all’esterno dell’UE, sono stati comunicati. Inoltre, l'utente ha il diritto di ricevere una copia dei propri dati personali da noi trattati.

VI. Diritto di rettifica

L'utente ha il diritto di richiederci la rettifica dei dati personali inesatti o incompleti che lo riguardano.

VII. Diritto di cancellazione

L'utente ha il diritto di pretendere la cancellazione dei propri dati personali se sussistono le condizioni di cui all'Art. 17 del GDPR. In seguito l'utente può quindi richiedere, ad esempio, la cancellazione dei propri dati se questi non sono più necessari per gli scopi per cui erano stati raccolti. Inoltre, può richiederne la cancellazione se i dati vengono trattati sulla base del consenso dato e poi una volta revocato tale consenso.

VIII. Diritto di limitazione del trattamento

L'utente ha il diritto di pretendere una limitazione del trattamento dei propri dati se sussistono i requisiti di cui all'Art. 18 del GDPR. Questo si verifica, ad esempio, se l'utente contesta l’esattezza dei propri dati. Per tutta la durata della verifica dell’esattezza dei dati è quindi possibile richiedere la limitazione del trattamento.

IX. DIRITTO DI OPPOSIZIONE

L’utente ha il diritto di opporsi al trattamento dei propri dati personali nei seguenti casi:

• se il trattamento avviene per finalità di marketing diretto (inclusa la profilazione a scopo di marketing diretto).

• Se il trattamento (compresa la profilazione) si basa su una delle seguenti basi giuridiche:

• il trattamento è necessario per l’esecuzione di un compito di interesse pubblico o per l’esercizio dei pubblici poteri di cui siamo investiti (Art. 6 Par. 1 lett. e del GDPR).

• Il trattamento è richiesto per la salvaguardia degli interessi legittimi nostri o di terzi (Art. 6 comma 1 lett. f GDPR). In caso di tale opposizione, chiediamo all'utente di comunicarci i suoi motivi di opposizione al trattamento dei dati. . In caso di opposizione non trattiamo più i dati dell'utente, salvo dimostrazione di motivi per il trattamento vincolanti e degni di protezione, prevalenti sugli interessi, diritti e libertà dell'utente oppure se il trattamento serve per far valere, esercitare o difendere diritti legittimi.

X. Diritto alla portabilità dei dati

Se il trattamento dei dati si basa sul consenso o sull'adempimento del contratto e questi dati vengono anche trattati in modo automatizzato, l'utente ha il diritto di ricevere i dati in un formato strutturato, d’uso comune e leggibile in modo automatico e di trasmetterli a un altro incaricato del trattamento. Inoltre, l’utente ha il diritto di richiedere che i dati personali siano trasmessi direttamente da noi a un altro incaricato del trattamento.

XI. Diritto di recesso

Se il trattamento dei dati si basa sul consenso, l'utente ha il diritto di revocare il proprio consenso in qualsiasi momento gratuitamente con effetto per il futuro via e-mail a info-datenschutz@volkswagen.de (Germania), privacy@volkswagen.de (fuori dalla Germania), tramite il nostro Portale protezione dati Volkswagen https://www.datenschutz.volkswagen.de o tramite i dati di contatto nelle Informazioni redazionali.

XII. Diritto di appello

L'utente ha anche il diritto di effettuare un reclamo presso un’autorità di controllo o presso un’altra autorità competente in materia di protezione dei dati in merito al nostro trattamento dei suoi dati. Questa può essere per esempio l’autorità preposta alla protezione dei dati del suo domicilio. Un elenco di tutte le autorità preposte alla protezione dei dati nell'Unione europea è consultabile al seguente link: https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_it#member-it

Parte II

I. Albania

Besides, from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under Albania law is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing. Data controller representative in Albania:

Porsche Albania Sh.p.k
Autostrada Tirane-Durres
Km. 3, Tirane,1051
dataprotection@porsche.al

II. Bosnia and Herzegovina

In deviation from the legal bases described in Part I the legal bases for processing personal data under the law of Bosnia and Herzegovina is a consent given by the data subjects. The consent of the data subjects is given by using the vehicle in knowledge of the data processing.

Data controller representative in Bosnia and Herzegovina:

PORSCHE BOSNA I HERCEGOVINA
Porsche BH d.o.o. Sarajevo
Porsche Inter Auto BH d.o.o. Sarajevo
BIH-71000 SARAJEVO | Bulevar Meše Selimovića 16
zastita.podataka@porschebh.ba

III. Japan

Personal information obtained from residents in Japan (“Personal Data”) shall be handled in accordance with the following rules in addition to the rules set forth in Part I of this Privacy Policy.

1. Purpose: We will handle the Personal Data in accordance with the Purposes set forth in Part I of this Privacy Policy (“Purposes”), and not use Personal Data for any purpose other than such Purposes. We shall promptly notify the relevant data subjects, or disclose to the public of the Purposes (and any subsequent changes thereof), unless the Purposes have already been disclosed to the public;

2. Collection: We will not obtain any Personal Data through any deceptive, fraudulent, or other wrongful means;

3. Accuracy: We will make reasonable efforts to ensure that Personal Data handled by us is accurate and up to date and within the scope necessary to achieve the Purposes;

4. Retention: We will retain Personal Data in accordance with Section A.IV of Part I, and cease retention as soon as it is reasonable to assume that the Purposes are no longer being served by retention of Personal Data;

5. Protection: We will protect Personal Data in its possession or under its control by making reasonable security arrangements to prevent unauthorized access, collection, use, disclosure, copying, modification, disposal, damage, loss or similar risks. We will adequately supervise processing of Personal Data by our officers, employees, third party vendors and any other parties who process Personal Data on our behalf;

6. Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity unless an exception under the APPI applies.

7. Extraterritorial Transfer: Without obtaining the prior consent of the relevant data subjects, we will not transfer or provide any part of Personal Data to any individual or entity located outside Japan, European Union or the United Kingdom unless (a) a transferee is located in a country or area certified by the Personal Information Protection Commission of Japan ("PPC") as having data protection standards equivalent to those of Japan or (b) the transferee has data protection standards equivalent to the standards specified by the PPC; and,

8. Data Subject's Right: If a data subject requests pursuant to the APPI disclosure of Purposes, access to, correction, or deletion of any of Personal Data relevant to such data subject, or lodge a complaint, we will respond to such request or complaint promptly and in accordance with the APPI. Any fee charged to data subjects shall be reasonable.

IV. Switzerland

To the extent data processing falls within the scope of the Swiss Federal Act on Data Protection (FADP), (a) the scope of "personal data" shall be determined in accordance with the FADP, and (b) references to the GDPR shall be understood as references to the FADP.