ЗАГАЛЬНІ УМОВИ КОРИСТУВАННЯ МОБІЛЬН ИМИ ОНЛАЙН-СЕРВІС АМИ SEAT CONNECT/CUPRA CONNECT

1. Сфера застосування

1.1. Ці Загальні умови щодо мобільних онлайн-сервісів SEAT CONNECT/CUPRA CONNECT («Загальні умови») встановлюють умови, що регулюють відносини між компанією SEAT, SAU, що має офіс у м. Марторелл (Барселона), Autovía A-2, км 585, 08760, зареєстрована в комерційному реєстрі Барселони під томом 23662, сторінка B-56855, аркуш 1, з іспанським податковим ідентифікаційним номером (NIF) A-28049161 та контактною електронною адресою seatdigitalsupport@seat.esSEAT») і власником або уповноваженим користувачем транспортного засобу («Клієнт»), який уклав договір на мобільні онлайн-сервіси SEAT CONNECT/CUPRA CONNECT, як описано у Додатках («Сервіси»).

1.2. Ці Загальні умови доповнюються особливими умовами (які залежатимуть від конкретного замовлення на обслуговування, що надається кожним Клієнтом), умовами використання та політикою конфіденційності, що регулюють використання Сервісів Клієнтом.

1.3. Крім того, якщо до Сервісів відносяться послуги іншої компанії, що надаються під власною торговою маркою чи найменуванням, SEAT забезпечує лише доступ до таких послуг сторонніх постачальників через Послуги. У цьому випадку ці Загальні умови стосуються лише посередництва цього доступу. Однак для використання сторонніх послуг можуть також застосовуватися умови, узгоджені з такими третіми сторонами, особливо стосовно обробки персональних даних.

1.4 Клієнт приймає ці Загальні умови, а також конкретні умови та будь-які інші застосовні умови використання або політику конфіденційності під час процедури придбання та активації, визначеної у пункті 6.

1.5. SEAT матиме право змінювати ці Загальні умови з будь-яких дійсних або обґрунтованих причин. Про зміни цих Загальних умов повідомляється Клієнту та набуває чинності, якщо Клієнт прямо приймає їх. Якщо Клієнт відхиляє зміни, такі зміни не набудуть чинності для Клієнта, якщо тільки технічні причини не роблять продовження Сервісів неможливим.

1.6. SEAT зберігатиме Загальні умови, які завжди будуть доступні Клієнту. Клієнт може знайти оновлену версію всіх юридичних документів, застосовних до Сервісів, тут:

У розділі «Юридична інформація» інформаційно-розважальної системи або Додатку

У Додатках

У SEAT ID

https://seatid.vwgroup.io/terms-and-conditions for Terms & Conditions

https://seatid.vwgroup.io/data-privacy for Data privacy

https://seatid.vwgroup.io/imprint for Imprint

1.7. Загальні умови будуть доступні Клієнту на іспанській, а також на мовах, доступних Клієнту, у Додатках.

1.8. Клієнт повинен бути повнолітнім, щоб укласти договори про Сервіси.

2. Попередні умови

2.1. Для того, щоб укласти договір та / або скористатися Сервісами, Клієнт повинен відповідати наступним умовам та виконувати наступні дії:

(i) Мати транспортний засіб SEAT або CUPRA, сумісний із Сервісами («Транспортний засіб»). Клієнт може знайти інформацію про сумісні транспортні засоби у Додатках;

(ii) мати смартфон, планшет, комп'ютер або будь-який інший електронний пристрій з можливістю передачі даних (п. 4);

(iii) мати (або створити для цього) обліковий запис користувача SEAT ID та увійти з іменем користувача та паролем клієнта (п. 5);

(iv) Укласти договори та активувати Сервіси в рамках першого замовлення на Сервіс, розміщеного Клієнтом («Замовлення на Сервіс») (п. 6)

(v) Клієнт вважатиметься Основним користувачем. Додаткову інформацію про різні функції та користувачів можна переглянути за наступним посиланням https://www.cupraofficial.com/services/connect.html / https://www.seat.com/owners/connectivity/seat-connect-service.html та в описі ролей користувачів у розділі 16.

2.2. Якщо Транспортний засіб (незалежно від моделі, року моделі та обладнання) оснащений «службою швидкого виклику», Клієнт може використовувати таку функцію без жодного облікового запису, замовлення чи активації користувача SEAT, за умови наявності (підтримки) такої функції в країні Клієнта.

3. Сервіси та доступність

3.1. Сервіси детальніше описані у Додатках.

3.2. Сервіси можна використовувати через наступні канали («канали»):

Не у всіх сумісних транспортних засобах є система навігації. Деякі сумісні транспортні засоби оснащені радіосистемою, яка дозволяє отримувати Сервіси з різним діапазоном. Клієнт може знайти більше інформації про можливі обмеження обладнання транспортного засобу Клієнта.

3.3. Так само не всі Сервіси можуть бути використані з усіх згаданих вище каналів. Деякі Сервіси сумісні для всіх каналів, для двох із них або є специфічними для кожного з каналів. Клієнт може знайти додаткову інформацію про сумісність Сервісів із каналами у Програмі чи навігаційній / радіосистемі.

3.4. Кожен Клієнт може укласти договір на всю або частину Сервісів, залежно від Замовлення на Сервіс, розміщеного в процесі укладання договору (п. 6). Деякі Сервіси можуть пропонуватися безкоштовно (наприклад, протягом безкоштовного пробного періоду) та як заводські налаштування, коли Клієнт придбає новий Автомобіль. Таким же чином, кожне замовлення на обслуговування, що надається Клієнтом, має бути пов'язане з транспортним засобом, зазначеним Клієнтом під час процесу активації (п. 6). Таким чином, Сервіси не можуть бути передані будь-якому іншому транспортному засобу, відмінному від транспортного засобу, на який було укладено Сервіси.

3.5. На наявність всіх або частини Сервісів можуть впливати обмеження технологічної інфраструктури, несумісність мережі та / або технічні обмеження, що існують у інших країнах, крім країни, в якій Клієнт вперше придбав транспортний засіб. SEAT не гарантує, що Сервісами можна користуватися в будь-якій країні, окрім країни, де транспортний засіб був вперше придбаний, і тому SEAT не несе відповідальності, якщо такі обставини не підлягають його контролю.

3.6. Надаючи Сервіси, SEAT має право розраховувати на те, що ваш транспортний засіб і Канали перебувають у належному технічному стані, що електрична система працює і що акумулятор достатньо заряджений. Сервіс може не працювати, якщо ви спробуєте додати у Транспортний засіб обладнання або програмне забезпечення, безпосередньо не авторизоване компанією SEAT або несумісне з Сервісом. Клієнт несе одноосібну відповідальність за підтримання Транспортного засобу та його різноманітних каналів і систем у належному технічному стані.

3.7. У зв'язку з розвитком інформаційних технологій та технічним прогресом автомобільної галузі Сервіси транспортного засобу клієнта можуть періодично пристосовуватися до нових оновлень та вдосконалень. Для таких цілей SEAT залишає за собою право змінювати функції Сервісів за умови, що такі зміни суттєво і по суті не впливають на сферу Сервісів. Якщо такі адаптації призводять до більш незначних модифікацій, SEAT повідомить Клієнта про тип та обсяг таких модифікацій.

Коли такі модифікації негативно впливають на Клієнта (та за умови, що такий негативний вплив не є малозначущим), Клієнт матиме право розірвати цей контракт упродовж 30 (тридцяти) календарних днів з моменту отримання сповіщення про зміни, або з моменту настання змін, якщо вони відбулися пізніше. Розірвання контакту регулюється положеннями Пункту 10 нижче.

Утім, право на розірвання контакту не застосовується, якщо SEAT без додаткової плати надав Клієнту можливість зберегти доступ до Сервісів і ці Сервіси відповідають вимогам.

3.8. SEAT вживатиме розумних заходів у межах своїх можливостей, щоб забезпечити постійну доступність Сервісів, і докладе максимум зусиль, щоб якнайшвидше попередити будь-який збій.

3.9. Тим не менш, у випадку непереборної сили (наприклад, збройного конфлікту, несприятливих кліматологічних умов або заходів трудового конфлікту тощо) або внаслідок виконання технічного обслуговування, ремонту чи будь-яких інших дій, необхідних у технічних пристроях SEAT або пристроях треті сторони, які надають дані, вміст, інформацію або можливість передачі Сервісів, Сервіси можуть бути перервані або перешкоджати (швидкість). Аналогічно, збільшення при одночасному використанні Сервісів може погіршити такі Сервіси.

3.10. Крім того, SEAT має право вжити відповідних заходів для запобігання загрозам кібератак щодо безпеки транспортних засобів, дорожнього руху, життя, здоров'я, права на інформацію (конфіденційність), права власності, активів Клієнта, власника або власника транспортного засобу або проти будь-якої третьої сторони або самої SEAT. Такі заходи можуть спричинити обмеження на Сервіси та / або на з'єднання даних. Залежно від серйозності загроз та / або важливості загрозливих активів, такі заходи також можуть передбачати тимчасову блокування деяких або всіх Сервісів, а також переривання зв’язку даних.

3.11. Для здійснення вищезазначених заходів або відновлення загальної доступності Сервісів або з'єднання для передачі даних SEAT може надати Клієнту безкоштовне оновлення програмного забезпечення в транспортному засобі. Клієнт також може здійснити оновлення програмного забезпечення у свого дилера служби SEAT. Відновлення повної доступності Сервісів може також вимагати від Клієнта іншої участі (наприклад, змінити пароль SEAT ID).

3.12. Зі свого боку, клієнт надає SEAT неексклюзивне, необмежене, повне, безкоштовне і таке, що може підлягати передачі та субліцензуванню, право на використання усіх данних, отриманих у зв'язку з користуванням ним Сервісами, особливо технічними даними, що не відносяться до конкретної особи або такі, зв'язок яких із конкретною особою було видалено (анонімізовані дані).

3.13. У разі виникнення технічних проблем або будь-яких інших проблем, пов’язаних із Сервісами, Клієнт може звернутися до відділу обслуговування клієнтів SEAT. Клієнт може знайти дані про контакт Додатокху.

4. Передача даних

4.1. Для того щоб Клієнт міг користуватисяСервісами, потрібні такі з'єднання:

4.2. Передача даних між транспортним засобом та сервером даних:

4.2.1. Для використання Сервісів необхідна передача даних між Автомобілем та сервером даних SEAT.

4.2.2. Надання Сервісів включає частину використання з'єднання даних Клієнта стосовно певних Сервісів. З метою використання інших Сервісів, які можуть вимагати більш високого використання з'єднання для передачі даних, Клієнт може придбати додаткові пакети даних від третіх осіб за свій рахунок. Додаткову інформацію про з'єднання даних, необхідну для кожної з контрактних Сервісів, можна знайти у додатках, а також альтернативи для отримання додаткових пакетів даних від операторів зв'язку. SEAT не несе відповідальності за послуги зв'язку, що надаються третіми сторонами.

4.2.3. Служби налаштовані на активацію з'єднання даних між Транспортним засобом та сервером даних, коли Транспортний засіб знаходиться в країні, уповноваженій SEAT на використання такого зв'язку («Область використання»).

4.2.4. Країни, що знаходяться в Області використання транспортного засобу, залежать від моделі, року моделі та обладнання транспортного засобу. Клієнт може знайти додаткову інформацію про Область використання свого транспортного засобу у Додатках.

4.2.5. Функціонування та ефективність передачі даних між Транспортним засобом та сервером даних залежать від цілого ряду причин, які можуть час від часу виходити з-під контролю SEAT. Для ілюстрації та без обмежень, адекватний прийом сигналу в місці розташування Транспортного засобу, вихід з ладу, зменшення чи переривання покриття в тунелях, гаражах та підземних метрополітенах, а також інші несприятливі фактори (метеорологічні умови, пристрої, що виробляють перешкоди, будівлі, інтенсивне використання відповідної стільникової мережі).

4.2.6. SEAT не зобов'язана підтримувати будь-яке підключення для передачі даних між Транспортним засобом та сервером даних SEAT, якщо конкретна мережева технологія, яку використовує Транспортний засіб для зв'язку, більше не працює («Переривання надання технології»).

4.3. Передача даних між пристроєм Клієнта та сервером даних:

4.3.1. Передача даних між Пристроєм Клієнта та сервером даних для використання Сервісів через Додаток не є частиною Сервісів, що надаються SEAT. Таким чином, застосовуються умови, узгоджені з постачальником послуг телекомунікацій Клієнта та / або Співкористувачами. Вищезазначене може спричинити додаткові витрати, особливо у випадку плати за з'єднання та маршрути. Ці витрати виходять за межі контролю та відповідальності SEAT.

5. Обліковий запис користувача

5.1. Клієнт повинен мати (або створити для цього) обліковий запис користувача SEAT ID («обліковий запис користувача ID SEAT») через Додаток або як зазначено в Навігаційній / Радіосистемі Клієнта. Умови використання та політику конфіденційності, що застосовуються до облікового запису користувача SEAT ID, можна перевірити в будь-який час за наступним посиланням: https://seatid.vwgroup.io/terms-and-conditions.

5.2. Клієнт повинен увійти на додаток або навігаційну / радіосистему транспортного засобу клієнта (відповідно до моделі транспортного засобу) з його ім'ям користувача та паролем, щоб, серед інших функцій, укладати контракти та активувати Сервіси в транспортному засобі клієнта, а також перевіряти та керувати в будь-який час статусом укладених Сервісів, але для «служби екстреного виклику».

5.3. Клієнт повинен зберігати конфіденційну інформацію про вхід та, особливо, пароль. Якщо пароль буде розголошено третім особам, Клієнт повинен негайно змінити такий пароль або, якщо Клієнт не зможе увійти до облікового запису користувача SEAT ID, негайно повідомить про це SEAT. Через ідентифікаційний портал Клієнт може відновити пароль користувача. Щоб отримати додаткові запитання щодо відновлення паролів, Клієнт може звернутися до відділу обслуговування клієнтів SEAT у кожній країні (сервіс має обмежений час роботи) або перегляньте розділ поширених запитань у Додатках.

5.4. Для деяких служб для входу потрібен персональний ідентифікаційний номер (S-PIN). Клієнт може знайти додаткову інформацію з цього питання у Додатках. Клієнт повинен підтримувати такий PIN-код безпеки конфіденційно. Якщо PIN-код безпеки розкрито третім особам, Клієнт повинен негайно змінити такий PIN-код безпеки.

5.5. Клієнт повинен вжити всіх необхідних заходів для гарантування достовірності та повної інформації про обліковий запис користувача SEAT ID. Оскільки SEAT та Клієнт будуть контактувати за допомогою електронної пошти, Клієнт має дійсну електронну пошту та матиме доступ до відповідного облікового запису електронної пошти. Зміни в адресі електронної пошти Клієнта або будь-яких інших даних Клієнта будуть оновлені Клієнтом якнайшвидше через відповідний розділ в обліковому записі користувача SEAT ID.

5.6. SEAT безкоштовно надає Клієнту обліковий запис користувача SEAT ID.

6. Договір та активація Сервісів

6.1. Клієнт може укласти договір на Сервіси (розмістивши нові Замовлення на Сервіси або оновивши їх) та активувати їх, увійшовши в Додаток або Навігаційну / Радіосистему (відповідно до моделі транспортного засобу), використовуючи свої дані про вхід у свій обліковий запис користувача SEAT ID . Після активації Сервісів транспортний засіб зв’яжеться з обліковим записом користувача SEAT ID Клієнта, і Клієнт зможе почати користуватися сервісами, що укладаються за контрактом.

6.2. У разі розміщення Клієнтом нових Замовлень на обслуговування або поновлення після закінчення первісних, Клієнту потрібно буде повторити процес активації, якщо плата за поновлення не підтверджена SEAT до закінчення терміну дії первинного Замовлення на обслуговування. Клієнтом.

6.3. Як виняток із вищезазначеного, для активації Служб для «Віддаленого блокування та розблокування» та «Цифрового ключа» потрібен буде подвійний процес аутентифікації, здійснений відповідним дилером у кожному конкретному випадку.

6.4. Залежно від моделі та обладнання транспортного засобу Клієнта, Клієнт може укладати контракти та активувати Сервіси за допомогою різних засобів. Клієнт може знайти додаткову інформацію та поради щодо процесу активації в додатку або звернутися до відповідного дилера.

6.5. Залежно від засобів, що використовуються для укладання угоди щодо Сервісів, Клієнт повинен виконати наступні дії:

6.6. Укладання договорів та активація Сервісів через Додаток («активація поза автомобілем»), якщо це можливо:

i) Клієнт повинен мати смартфон, планшет, комп'ютер та / або будь-який інший електронний пристрій із з'єднанням для передачі даних та транспортний засіб SEAT або CUPRA, сумісний із Сервісами;

ii) Клієнт повинен увійти в Додаток, використовуючи дані клієнта для входу в обліковий запис користувача SEAT ID;

iii) Клієнт повинен вставити ідентифікаційний номер транспортного засобу (VIN). Клієнт може знайти VIN в нижній кількості лобового скла або в документах транспортного засобу;

iv) Клієнт повинен оформити відповідне замовлення на Сервіси для бажаних Сервісів, а також прийняти умови, що застосовуються.

Коли Клієнт натискає на прапорець, щоб продовжити укладання угоди щодо Сервісів, Клієнт приймає ці Загальні умови, а також конкретні умови (які залежатимуть від відповідного Замовлення на обслуговування, розміщеного Клієнтом) та будь-які інші умови використання або конфіденційність політики, які можуть застосовуватися;

v) Клієнт повинен записати і запам'ятати код з'єднання, який буде показаний («Код з'єднання»), і повинен вставити такий номер у Навігаційну / Радіосистему транспортного засобу для встановлення зв'язку; і

vi) SEAT надішле електроного листа на електронну адресу Клієнта, надану останнім при створенні його облікового запису користувача SEAT ID. Такий електронний лист буде містити таку інформацію:

a) Підтвердження SEAT замовлення на Сервіси («Підтвердження замовлення»);

b) підтвердження SEAT про те, що Сервіси активовані правильно і Клієнт може почати ними користуватися; і

c) Відповідна накладна / квиток, видана SEAT залежно від Замовлення на обслуговування, зробленого Клієнтом.

Дата отримання Підтвердження замовлення вважатиметься датою укладення договору.

6.7. Договір та активація Сервісів через Навігаційну / Радіосистему транспортного засобу («активація в автомобілі»), якщо це застосовується:

i) Клієнт повинен мати автомобіль SEAT або CUPRA, сумісний із Сервісами;

ii) Клієнт повинен увійти в Навігаційну / Радіосистему, використовуючи свої дані для входу в обліковий запис користувача SEAT ID;

iii) Клієнт повинен оформити відповідне Замовлення на Сервіси для бажаних Сервісів, а також прийняти умови, що застосовуються.

Коли Клієнт натискає на прапорець, щоб продовжити укладання угод щодо Сервісів, Клієнт приймає ці Загальні умови, а також конкретні умови (які залежатимуть від відповідного Замовлення на обслуговування, розміщеного Клієнтом) та будь-які інші умови використання або конфіденційність політики, які можуть застосовуватися;

iv) Клієнт повинен пройти процедуру перевірки 2 ключів (відкриття та закриття транспортного засобу кожною з клавіш);

v) Клієнту потрібно буде почекати, поки на екрані Навігаційної / радіосистеми транспортного засобу на екрані не відобразиться повідомлення, що підтверджує активацію Сервісу; і

vi) SEAT надішле електронний лист на електронну адресу Клієнта, надану останнім під час створення його облікового запису користувача SEAT. Такий електронний лист буде містити таку інформацію:

a) підтвердження SEAT замовлення на Сервіси («Підтвердження замовлення»);

b) підтвердження SEAT про те, що Сервіси активовані правильно і Клієнт може почати ними користуватися; і

c) Відповідна накладна / чек, видана SEAT залежно від Замовлення на обслуговування, зробленого Клієнтом.

Датою отримання Замовником підтвердження замовлення вважатиметься дата виконання договору.

6.8. Якщо Клієнт є споживачем («споживачем»), Клієнт матиме право відмовитися від договору протягом чотирнадцяти (14) днів з дня, коли договір був укладений у порядку, встановленому цим пунктом. Кроки, які повинен вжити Клієнт для здійснення права на відмову, визначені пунктом 10 цих Загальних умов («Право на відкликання»). Разом з Підтвердженням замовлення Клієнт отримає офіційну форму (необов’язково) для здійснення права на відкликання. Якщо Сервіси надаються Клієнтові безкоштовно (наприклад, протягом безкоштовного пробного періоду), реалізація права на відкликання не матиме жодного відшкодування.

7. Економічні умови - Спосіб оплати

7.1. До Сервісів застосовуватимуться економічні умови, що діють на момент замовлення Клієнтом Сервісів або їх продовження. Поточний перелік цін та відповідних податків буде доступний Клієнту в будь-який час у Додатку.

7.2. Так само Клієнт зможе дізнатися більше про застосовні ціни на Сервіси під час укладання договорів та активації та розміщення Замовлень на обслуговування. Підтвердження замовлення, надіслане Клієнту після завершення такого процесу, включає рахунок / квиток з відповідними цінами та податками (пункт 6).

7.3. В якості винятку, деякі Сервіси SEAT можуть бути запропоновані Клієнтом безкоштовно (наприклад, протягом безкоштовного пробного періоду), коли Клієнт купує новий транспортний засіб, сумісний із Сервісами.

Тим не менш, поновлення або розміщення нових Замовлень на обслуговування вимагатиме від Клієнта сплати відповідної ціни. У зв'язку з цим до закінчення терміну дії першого розміщеного Сервісного замовлення SEAT повідомить Клієнта електронною поштою (не один раз) про його можливість поновити діюче Замовлення на обслуговування або розмістити нове.

7.4. У випадку, якщо Клієнт не підтвердить і не сплатить ціну за оновлення Сервісів або розміщення нового Замовлення на Сервіс після того, як SEAT надсилає останнє повідомлення, SEAT залишає за собою всі права скасувати / припинити доступ Клієнта до Сервісів після закінчення терміну його період дії. У будь-якому випадку, Клієнт матиме право знову укласти Сервіси в будь-який час після закінчення попереднього договору.

7.5. Оплата ціни за Сервіси, її поновлення та / або розміщення нових Замовлень на обслуговування здійснюється Клієнтом через його обліковий запис користувача SEAT ID, який перенаправить Клієнта на платформу / шлюз, якими керує, або через, Volkswagen Payments SA («EMI»). EMI - установа електронних грошей, зареєстрована за законами Люксембургу, зі штаб-квартирою за адресою 19-21, маршрут d'Arlon, L-8009 Strassen, Люксембург, зареєстрований у Люксембурзькому комерційному реєстрі (Registre de Commerce et des Sociétés) під номером B215079 та працює під наглядом фінансового органу Люксембургу (Commission de Surveillance du Secteur Financier, CSSF). Залежно від обставин, процес оплати може регулюватися положеннями та умовами та / або політикою конфіденційності, що застосовується до платежів кінцевих користувачів, погоджених між часом Клієнтом та EMI. У такому випадку Клієнт буде проінформований належним чином для надання своєї згоди. У зв'язку з цим, якщо інформація, надана Клієнтом у рамках процесу реєстрації, зміниться, Клієнту необхідно буде повідомити EMI без зайвих затримок шляхом оновлення відповідних даних. У разі необхідності від Клієнта може вимагатись надання підтвердження оновлених даних відповідними документами.

7.6. Будь-які обставини, що знаходяться поза межами контролю SEAT, які перешкоджають успішному або належному завершенню здійснення платежу від Клієнта автоматично спричиняють призупинку та/або скасування процесу укладення договору.

8. Період дії

8.1. Період дії договору встановлюється після розміщення кожного Замовлення на обслуговування («Період/термін дії»). Загалом (але не завжди), Сервіси будуть укладені Клієнтом на термін дії одного року.

8.2. Термін дії розпочнеться з дати активації гарантії транспортного засобу Клієнта. У разі поновлення та / або розміщення нових Замовлень на обслуговування (і за умови, що платіж отримано SEAT до закінчення строку дії первинних контрактів), дата після закінчення терміну дії буде ініціювати Період дії такого поновлення та / або розміщення нові замовлення на обслуговування. У випадку, якщо плата за поновлення та / або розміщення нових Замовлень на обслуговування отримана SEAT після закінчення терміну дії первинних Сервісів, укладених договірними датами, дата, в яку SEAT підтверджує оплату, ініціює наступний період дії.

8.3. Приймаючи ці Загальні умови та у відповідних цілях, Клієнт прямо вимагає розпочати надання Сервісівпротягом періоду, встановленого для здійснення права на відмову, встановленого в пункті 9.

8.4. Для таких Сервісів, що пропонуються Клієнтові безкоштовно за умови придбання нового Транспортного засобу, Термін дії буде пропорційно зменшений із кількістю днів, що минули від активації гарантії нового Транспортного засобу до дня, коли Сервіси активуються у порядку, описаному в пункті 6 цих Загальних умов.

8.5. Період Дійсності замовлених Сервісів, пов'язаний з транспортним засобом Клієнта і може бути перевірений Клієнтом у Додатку, увійшовши до його облікового запису користувача SEAT ID.

8.6. SEAT нагадає Клієнту про можливість поновлення договору або розміщення нових Замовлень на обслуговування, коли Термін дії закінчиться. Повідомлення буде надіслане на електронну пошту Клієнта, надану під час створення його облікового запису користувача SEAT ID. У випадку, якщо Клієнт бажає поновити договір або оформити нове Замовлення на обслуговування, Клієнт повинен буде дотримуватися інструкцій, наданих SEAT, та розпочати новий процес укладання контрактів та активації (залежно від випадку) через Заявку та / або через Навігаційну / Радіосистему транспортного засобу (за наявності) відповідно до цих Загальних умов.

8.7. Якщо Клієнт не поновлює або не розміщує нові Замовлення на обслуговування після закінчення терміну дії, договір між SEAT та Клієнтом буде автоматично розірвано.

9. Право відмови

9.1. Відповідно до Загальних умов надання послуг SEAT CONNECT та CUPRA CONNECT та інших додаткових або подальших послуг, які також можна укласти через мобільні додатки Додаток SEAT/CUPRA CONNECT, навігаційна система та додаток My CUPRA, коли Клієнт є споживачем, Клієнт має право відмовитися від договору протягом чотирнадцяти (14) календарних днів без пояснення причин.

9.2. Період дії права відкликання замовлення закінчується через 14 (чотирнадцять) календарних днів з дати підписання Договору.

9.3. Таке відшкодування здійснюватиметься з використанням тих самих платіжних засобів, які використані Клієнтом для початкової транзакції, якщо Клієнт прямо не попросив інше, надіславши запит до SEAT/CUPRA на адресу seatdigitalsupport@seat.es (Клієнти SEAT) або cupradigitalsupport@cupraofficial.com (клієнти CUPRA). Також можливі й інші варіанти, як скористатися правом відкликання замовлення.

9.4. Клієнт може скористатися формою для здійснення права відкликання замовлення, яка додається до цього документу у вигляді Додатку, хоча його використання не є обов’язковим.

9.5. Для дотримання строку права відкликання, Клієнту достатньо повідомити, надіславши чітку заяву до закінчення встановленого строку.

9.6. У разі відкликання замовлення Клієнтом, SEAT здійснить відшкодування всіх сум, отриманих від Клієнта, без зайвих затримок і, у будь-якому випадку, протягом максимального строку 14 (чотирнадцять) календарних днів з моменту повідомлення про рішення скористуватися Клієнтом правом відкликання замовлення. Таке відшкодування здійснюватиметься за допомогою платіжних засобів, аналогічних тим, які використовував Клієнт для здійснення первинної транзакції, окрім випадків, коли Клієнт чітко не вимагає від SEAT/CUPRA, надіславши електронного листа за адресою: seatdigitalsupport@seat.es (клієнти SEAT) або cupradigitalsupport@cupraofficial.com (клієнти CUPRA). У цьому випадку Клієнту потрібно буде надати необхідну документацію, яка підтверджує, що він є власником альтернативного способу платежу. У будь-якому випадку Клієнт не нестиме жодних витрат, пов’язаних із таким відшкодуванням.

9.7. Якщо Послуги почнуть надаватися протягом періоду відкликання, якщо Клієнт скористується правом на відкликання, Клієнт сплачує суму, пропорційну Послугам, вже наданим на момент відкликання відповідно до всього строку дії Договору.

10. Розірвання та укладення договору

10.1. Договір буде розірвано:

a) коли Клієнт не поновлює Сервіси та / або розміщує нове Замовлення на Сервіс після закінчення первинного періоду дії, у строки, викладені в п. 8;

b) коли Клієнт здійснює право на відмову у строки, викладені в п 9;

c) у випадку недостатньої відповідності вимогам згідно до розділу 15;

d) за бажанням сторони, яка не порушує, коли інша сторона суттєво порушила будь-яке встановлене правове або договірне зобов'язання. У цьому випадку, якщо дотримання вимог все-таки можливо, сторона, яка не порушує, письмово повідомить іншу сторону про відповідне порушення та про готовність сторони, яка не порушує, розірвати договір, якщо сторона, що порушила, не усуне порушення в межах наступних десяти (10) днів з моменту отримання повідомлення. Після закінчення такого строку на усунення порушення, сторона, яка не порушує права, матиме право розірвати договір, повідомивши про це іншу сторону в письмовій формі, і матиме право вимагати відшкодування відповідних збитків і втрат. З іншого боку, якщо їх дотримання неможливе, договір буде розірвано з отриманням повідомлення для сторони, яка не порушує, що вимагає розірвання, та із зазначенням причин такого запиту

e) у випадку переривання надання технології, як описано в пункті 4.2.6, Клієнт матиме можливість перервати користування Сервісами, на які вплинуло переривання надання технології, надіславши письмове сповіщення SEAT, якщо не було альтернативних рішень для зв'язку з відповідною технологією;

f) якщо Клієнт неспроможний дотриматися положень, зазначених у Пункті 20, SEAT може перервати Угоду з користувачем з миттєвим набуттям такого рішення чинності, а також інші існуючі угоди між SEAT та Клієнтом, й заблокувати його майбутній доступ до SEAT ID та будь-яких підключених Сервісів або підключених продуктів, програмного забезпечення та технологій.

10.2. У випадку, якщо договір буде розірвано з будь-якої з причин, викладених у попередньому розділі, окремі умови, що застосовуються до Сервісів, що укладаються Клієнтом кожного разу, також будуть припинені, а доступ до Сервісів буде скасовано.

10.3. Жодна зі сторін не може передати свої права чи обов'язки за цим Договором без попередньої письмової згоди іншої сторони. Як виняток із вищезазначеного, SEAT залишає за собою право передати договір на Сервіси (не вносячи жодних змін до договірних умов) будь-якій іншій компанії групи SEAT. Для таких цілей Клієнт надає право SEAT здійснити таку передачу прав. У будь-якому випадку SEAT якнайшвидше повідомить Клієнта про таку передачу.

10.4. За запитом Клієнта SEAT зобов’язується надати Клієнту доступ до будь-якого вмісту, що відрізняється від особистих даних, які клієнт надав або створив під час використання Сервісів. Такі дані надаються безкоштовно, впродовж належного періоду часу та у стандартному електронному форматі.

11. Права інтелектуальної та промислової власності

11.1. Клієнт має невиключне, не-субліцензійне та непередавальне право на користування Сервісами (а також на вміст, матеріали та інформацію, пов’язану з ними), Додаток та Навігаційну / Радіосистему протягом періоду строк дії договірних Сервісів. Використання буде обмежено тими країнами, де Сервіси можуть бути використані (як зазначено у Додатках).

11.2Клієнт не має права змінювати, копіювати, змінювати, декомпілювати, демонтувати або виконувати будь-який інженерний аналіз через Сервіси та / або Канали, їх інтегруючі частини чи вміст та вихідні коди. Крім того, Клієнт не повинен ні в якому разі видаляти, змінювати, уникати чи маніпулювати будь-яким захисним пристроєм або системою безпеки, встановленою в Каналах.

11.3. Клієнт ознайомлений, що права інтелектуальної та промислової власності та будь-які інші права на Служби (включаючи їх вміст, тексти, дані, бази даних, зображення, фотографії, графіку, голоси, відео, імена, торгові марки, відмітні знаки, дизайн, програмне забезпечення, інтерфейси тощо), Додаток та Система навігації / радіо, а також їх складові частини є власністю SEAT, її ліцензіатів та / або третіх осіб. У цьому сенсі, коли Клієнт використовує Сервіси, він лише набуває прав, строго необхідних для використання Сервісів, у строки, встановлені в цих Загальних умовах.

11.4. Клієнту заборонено користуватися Сервісами, Додатком та Навігаційною / Радіосистемою та їх компонентами, що порушують ці Загальні умови та / або будь-які інші застосовні умови використання, права третіх сторін та / або застосовне законодавство. Клієнт припиняє будь-яке неадекватне використання Сервісів, Додатку та Навігаційної / Радіосистеми або їх компонентів. Зокрема, Клієнт зобов'язується не поширювати, відтворювати, публічно повідомляти та / або змінювати для будь-яких цілей всі або частину Сервісів, Додатку, Навігаційної / Радіосистеми або їх складових частин, а також не здійснювати будь-яких інших дій, які можуть завдають шкоди обґрунтованості будь-якого з перерахованого.

12. Захист даних

12.1. SEAT захищатиме персональні дані, надані Клієнтом. Такі дані будуть використовуватися виключно тоді, коли його використання законно дозволено і Клієнт прямо погодився на таке використання. Клієнт може знайти додаткову інформацію щодо цього питання в документі Політика конфіденційності стосовно Сервісів, доступний у Додатку.

13. Відповідальність Клієнта

13.1. Клієнт повинен підтвердити, що він виконує попередні умови для укладання договору та користування Сервісами відповідно до положень цих Загальних умов і, зокрема, в пункті 2.

13.2. Крім того, Клієнт несе відповідальність за використання Сервісів без порушення цих Загальних умов, особливих умов, які можуть застосовуватися, та будь-яких інших умов використання або політики конфіденційності Додатку та Навігаційної / Радіосистеми, як а також чинні закони та права сторонніх фізичних осіб або компаній.

13.3. Якщо Клієнт не є власником Транспортного засобу, перед оновленням програмного забезпечення Клієнт має переконатися, що він уповноважений це робити. Клієнт може знайти інформацію про дозвіл виконувати оновлення програмного забезпечення в угодах, що діють між Клієнтом та власником стосовно Транспортного засобу (наприклад, в угоді про оренду або — якщо автомобіль належить компанії — в керівництві роботодавця щодо автомобіля компанії або у трудовому контракті найманого працівника), У разі виникнення сумнівів Клієнт має попередньо отримати дозвіл власника Транспортного засобу на оновлення програмного забезпечення.

13.4. У випадку, якщо уповноважена третя сторона використовувала Транспортний засіб, наприклад, член сім'ї або працівник Клієнта, Клієнт вживає відповідних заходів (наприклад, отримання згоди відповідної третьої сторони), щоб гарантувати, що при реєстрації таких сторін до Сервісів, він не порушує прав третіх осіб. Слід зазначити, що Клієнт отримує інформацію про Транспортний засіб і, таким чином (опосередковано), про таку третю сторону (наприклад, поведінку користувача, місцезнаходження тощо). Попереджувальні повідомлення щодо транспортного засобу та / або повідомлення про несправності, які залишаться в транспортному засобі, відображаються на додатку в розділі, який надає інформацію про стан транспортного засобу.

13.5. Клієнт зобов’язується дотримуватися прав інтелектуальної та промислової власності будь-якого іншого виду SEAT або будь-якої іншої сторони на Сервіси, заявку та навігаційну / радіосистему транспортного засобу у строки, встановлені пунктом 11.

13.6. Клієнт несе відповідальність перед SEAT за будь-яке порушення, що виникають внаслідок використання Сервісів будь-якою іншою особою, ніж Клієнт, вважаючи SEAT нешкідливим з будь-яких обставин, що виникають внаслідок такого неадекватного використання.

13.7. Якщо Клієнт одночасно є водієм Транспортного засобу, Клієнтом можуть користуватися Сервіси, якщо він відповідає всім чинним законам щодо безпеки руху та дорожнього руху.

14. Відповідальність SEAT

14.1. SEAT не несе відповідальності за будь-яку шкоду, заподіяну користуванням Сервісами Клієнтом, Додатком та / або Навігаційною / Радіосистемою транспортного засобу, що суперечить цим Загальним умовам, або за неналежне використання. Викладене вище стосується особливо, якщо водій Транспортного засобу відволікається під час руху через використання Сервісів чи Додатку і, як наслідок, трапляється ДТП.

14.2. Зокрема, через цифровий характер інформації, що надається SEAT в рамках надання Сервісів та можливість помилок як при зберіганні, так і при передачі такої інформації через Інтернет, SEAT не гарантує оновлення, точність, правдивість, правильність та якість інформації, що передається або надається Клієнту через Сервіси. У цьому сенсі, за винятком тих випадків, які прямо передбачені чинним законодавством, SEAT не несе відповідальності за оновлення, точність, правдивість, правильність та якість даних та інформації, що надаються через Сервіси, а також за дані та інформацію, що надаються треті сторони.

14.3. Що стосується інформації, даних, зображень та іншого вмісту, наданого третіми сторонами в рамках надання Сервісів, Клієнт визнає, що SEAT не переглядає та не змінює вміст таких даних, а також будь-який інший контент та інформацію.

14.4. SEAT не несе відповідальності за будь-які обставини, що впливають на Сервіси, пов'язані з проблемами з з'єднанням даних, наданими третіми сторонами. У цьому сенсі, SEAT не несе відповідальності за будь-яке Переривання надання технології, як описано у Пункті 4.2.6. Утім, SEAT зобов’язується належним чином сповістити Клієнта в письмовому виді після того, як SEAT стане відомо про Переривання надання технології, щодо майбутньої дати, після якої технологія стане недоступною.

14.5. SEAT не несе відповідальності за збитки, спричинені вибором Клієнтом неадекватного пароля для входу в обліковий запис користувача SEAT ID або неналежним захистом пароля. SEAT не несе відповідальності за збитки, заподіяні третіми особами, яким Клієнт надав доступ до Сервісів.

15. Гарантія

15.1. Не применшуючи положень Пункту 12 вище та Права Клієнта на анулювання, за умови належної інсталяції Сервісів та на період чинності відповідного контракту, або на три (3) роки від надання Сервісів, якщо такий контракт має термін дії менше трьох (3) років, SEAT несе відповідальність перед Клієнтом у випадку, якщо Сервіси (i) не відповідають опису та рівню якості, зазначеним Клієнту в цих Загальних умовах і конкретних положеннях, вказаних у Додатку перед укладанням контракту, при цьому рівень якості та набір функцій мають бути не гіршими, ніж представлені; і за умови, що клієнт явним чином визнав, що будь-яка конкретна функція Сервісів відхиляється від такої відповідності; (ii) непридатні для звичайних видів використання, для яких вони призначені (у тому числі таких видів використання, для яких надаються аналогічні сервіси, з урахуванням існуючих технічних стандартів); (iii) не надаються з належними інструкціями (які клієнт може розумно очікувати отримати); та (iv) не надаються з належними оновленнями, всупереч зазначеному в контракті.

15.2. SEAT зобов’язується надавати всі необхідні оновлення, в тому числі оновлення системи безпеки, щоб підтримувати відповідність Сервісів упродовж Періоду чинності.Вищесказане не має сили, якщо Клієнт впродовж адекватного періоду не встановлює оновлення, що надаються SEAT, за умови що SEAT належним чином сповістила Клієнта про такі оновлення й що інструкції, надані у зв’язку з цим, є точними.

15.3. У випадку недостатньої відповідності Сервісів вимогам Клієнт має право привести Сервіси у відповідність до вимог, наприклад, шляхом оновлення, відновлення безперервного постачання або усунення обмеження продуктивності (швидкості). Якщо (i) SEAT відмовляється або є неспроможною забезпечити відповідність вимогам упродовж належного періоду та без заподіяння значних незручностей Клієнту, або якщо (ii) невідповідність вимогам має настільки серйозну природу, що для Клієнта зовсім немає сенсу звертатися за виправленням, Клієнт має право на (а) у випадку платних Сервісів на пропорційне зменшення ціни, якщо така є, за період, упродовж якого цифровий вміст або цифрові служби не відповідали вимогам, та (b) за винятком випадку, коли невідповідність є незначною, розірвати контракт відповідно до Розділу 3.7. Зменшення ціни або відшкодування вважається пропорційним, якщо це відображає зменшення цінності Сервісів у порівнянні з цінністю, які цифровий вміст або цифрові Сервіси мали б, якби вони відповідали вимогам.

15.4. Всупереч положенням Розділу 15.1 вище, SEAT не несе відповідальність за недостатню відповідність вимогам у випадку, якщо така недостатня відповідність є наслідком виключно невстановлиння Клієнтом оновлення упродовж належного періоду, за умови що невстановлення Клієнтом оновлення не є наслідком ненадання SEAT інструкцій щодо встановлення.

15.5. Для оцінки прав Клієнта відповідно до Розділу 15 Клієнт може звертатися до Відділу підтримки клієнтів SEAT.

16. Спільне користування

16.1. Клієнт може уповноважити розумну кількість осіб (наприклад, членів сім'ї, друзів, колег) користуватися Сервісами в транспортному засобі Клієнта («Спілвкористувач» або «Співкористувачі»).

16.2. Загальне правило, щоб використовувати Сервіси для транспортного засобу Клієнта, полягає в тому, що Користувач повинен мати обліковий запис користувача SEAT ID або створити такий обліковий запис у встановлених тут умовах, активувати Сервіси, спеціально пов’язані з його обліковим записом користувача SEAT ID як стосується використання транспортного засобу та прийняття цих Загальних умов, особливих умов та будь-яких інших умов використання або політики конфіденційності, які можуть бути застосовними.

16.3. Сервісами не можна користуватися одночасно, і певними Сервісами не може користуватися інша особа, крім Клієнта, навіть із обліковим записом користувача SEAT ID. Не всі Сервіси вимагають використання облікового запису користувача SEAT ID будь-якими іншими водіями або пасажирами, ніж Клієнт. Будь ласка, знайдіть більше інформації з цього питання на додатку або в навігаційній / радіосистемі. У таких випадках Клієнт несе відповідальність повідомляти таких осіб про умови, що застосовуються до Сервісів та правильне використання таких Сервісів.

16.4. Використання Сервісів не спричинятиме додаткових витрат для Співкористувачів, які спочатку не уклали контракт щодо Сервісів.

16.5. Обсяг та загальне безперебійне використання Сервісів з боку Користувачів буде залежати від використання, доступного для Клієнта, та особливостей та змісту, придбаних останнім. SEAT не зобов’язується інформувати Співкористувача про будь-які зміни Сервісів. SEAT буде зобов'язаний інформувати Співкористувачів про будь-які зміни цих Загальних умов, якщо такі зміни стосуються Співкористувачів.

16.6. Клієнт та будь-який випадковий Користувач можуть будь-коли припинити право Співкористувача скасувати відповідні облікові записи користувачів. В іншому випадку доступ Користувача до Сервісів закінчується після закінчення періоду дії Сервісів, який укладається Клієнтом час від часу, або у разі розірвання договору в умовах, визначених цими Загальними умовами.

16.7. Співкористувач Транспорного засобу може бути Основним користувачем (Основний користувач), Додатковим користувачем (Додатковий користувач) або Гостьовим користувачем (Гостьовий користувач).

Кожен користувач має одну з наступних ролей:

А). Основний користувач: той, хто замовляє Сервіси та підключає Транспортний засіб до Сервісів відповідно до цих Загальних умов. Основний користувач має доступ до всього набору Сервісів. Основний користувач зазвичай є власником, утримувачем або іншим користувачем, що переважно користується Транспортним засобом (наприклад, орендарем, користувачем автомобіля компанії тощо)

B). Додатковий користувач: той, хто виконує вхід до систем Транспортного засобу з використанням свого ID SEAT і затверджений як Додатковий користувач транспортного засобу Основним користувачем Транспортного засобу. Додатковий користувач не має доступу до Сервісів, які надаються виключно Основному користувачу. Основний користувач може в будь-який час видалити Додаткового користувача через Додаток. Додатковий користувач також може власноруч відмовитися від своєї ролі Додаткового користувача. Роль Додаткового користувача призначена для осіб, які користуються Транспортним засобом упродовж тривалого періоду (наприклад, це може бути член сім'ї, постійний партнер або друг Основного користувача). Автомобілю можуть буди одночасно призначені декілька Додаткових користувачів. Вторинний користувач має прийняти ці Загальні умови при першому вході до систем транспортного засобу, підключеного до SEAT CONNECT. До Додаткового користувача не застосовуються права да зобов'язання, що діють відносно Основного користувача відповідно до цих Загальних умов.

C) Гостьовий користувач: той, хто виконує вхід до систем Транспортного засобу з використанням свого ID SEAT. Гостьовий ккористувач не має доступу до Сервісів, які надаються виключно Основному користувачу та Додатковому користувачу. Будь-який користувач Транспортного засобу (у тому числі Анонімний гостьовий користувач) може в будь-який час видалити Гостьового користувача з систем Транспортного засобу через Навігаційну систему. Основний користувач може в будь-який час видалити Гостьового користувача через Додаток. Роль Гостьового користувача призначена для осіб, які користуються Транспортним засобом упродовж тривалого періоду (наприклад, це може бути член сім'ї, постійний партнер або друг Основного користувача), час від часу або одноразово. Гостьовий користувач має прийняти ці Загальні умови при першому вході до систем транспортного засобу, підключеного до SEAT CONNECT. До Гостьового користувача не застосовуються права да зобов'язання, що діють відносно Основного користувача чи Додаткового користувача відповідно до цих Загальних умов.

Ці умови не застосовуються до користувачів, які не є Основним користувачем, Додатковим користувачем або Гостьовим користувачем і які користуються Сервісами без підключення системи SEAT CONNECT до свого SEAT ID (Анонімний гостьовий користувач).

Доступні ролі користувачів можуть залежати, зокрема, від моделі, модельного року та обладнання Транспортного засобу, а також від версії програмного забезпечення Сервісів, включених до Транспортного засобу. Додаткова інформація доступна за наступним посиланням: https://www.cupraofficial.com/services/connect.html / https://www.seat.com/owners/connectivity/seat-connect-service.html

17. Передача транспортного засобу (зміна власника)

17.1. Договір на Сервіси завжди буде пов'язаний з Транспортним засобом, а отже, Клієнт не матиме права передавати Сервіси на будь-який інший транспортний засіб. У разі продажу або будь-якої іншої постійної передачі Транспортного засобу будь-якій сторонній покупцеві («Покупець») Клієнт повинен:

  1. передати договір на Сервіси Покупцю;

  2. видалити всі особисті дані, що зберігаються в транспортному засобі; і

  3. видалити транспортний засіб з облікового запису користувача SEAT ID у додатку.

У випадку втрати або знищення Транспортного засобу Клієнт не має права вимагати від SEAT відшкодування коштів, сплачених за Сервіси.

17.2. Покупець може використовувати Сервіси після створення облікового запису користувача SEAT ID, купувати будь-які Сервіси та робити активації таких Сервісів відповідно до положень цього документа.

17.3. Дійсність передачі Договору про надання Сервісів Покупцеві буде залежати від схвалення SEAT, яке не буде необґрунтовано відмовлено. Підтвердження замовлення на Сервіси, встановлене в цьому документі, послужить доказом прийняття SEAT до передачі договору.

18. Юрисдикція та чинне законодавство

18.1. Цей розділ відноситься лише до користувачів із доміцилем або звичайним місцем проживання у країнах-членах Європейського Союзу та не застосовується до законодавчих нормативів щодо альтернативного розв'язання суперечок зі споживачами, які можуть існувати у країнах, що не входять до складу Європейського Союзу.

18.2. Ці Загальні умови регулюються загальними законами Іспанії («legislación española común»). Якщо Клієнт є споживачем, застосовуються закони держави, в якій споживач має місце проживання або звичайне місце проживання, коли договір набув чинності..

18.3. Будь-який спір, що виникає з цього договірного відношення, підлягає розгляду компетентними судами міста Барселона (Іспанія). Незважаючи на вищезазначене, якщо Клієнт виступає споживачем, такі спори підлягають розгляду судами за місцем проживання споживача.

18.4. Клієнт, якщо він виступає споживачем, може також подати будь-який спір, що виникає внаслідок цих Загальних умов або стосовно них, до процедури альтернативного вирішення спорів («ADR»). Перелік платформ ADR, складений Єврокомісією, можна знайти за посиланням: https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage.

18.5. Незважаючи на вищезазначене, SEAT не бере на себе зобов’язань брати участь у процедурі онлайн-вирішення спорів перед споживачем арбітражного органу.

19. Автономність положень

19.1. Якщо будь-який термін чи положення цих Загальних умов визнаються недійсними, незаконними або не підлягають виконанню, на інші умови та положення не впливатиме за умови, що права та обов'язки сторін, що випливають із цих Загальних умов, істотно не вплинули. Для цих цілей основними є будь-яка ситуація, яка завдає серйозної шкоди інтересам будь-якої із сторін або стосовно мети цих Загальних умов. Такі зачіпані пункти повинні бути замінені або інтегровані з іншими пунктами, які, відповідно до закону, мають те саме призначення замінених пунктів.

19. Контроль експорту

20.1. Під час використання облікового запису користувача та Сервісів SEAT, Клієнт зобов'язується дотримуватися всіх діючих положень, законів та правил зовнішньої торгівлі та контролю за експортом. Окрім національних положень, законів та правил щодо контролю за зовнішньою торгівлею, це може застосовуватися також до положень, законів і правил ЄС щодо контролю за експортом, а також до екстериторіально застосованих норм щодо контролю над експортом та санкцій щодо Сполучених Штатів Америки та інших країн. Клієнт також несе відповідальність за дотримання будь-яких застосовних місцевих положень, законів та правил щодо імпорту, експорту чи реекспорту цифрових послуг та супутніх товарів, програмного забезпечення та технологій..

20.2. Надалі Клієнт ознайомлений та підтверджує, що, виходячи із застосованих правил та правил контролю за експортом та санкцій — наскільки їх дотримання законно відповідає — Клієнту не забороняється отримувати або використовувати () цифрові послуги та супутні товари, програмне забезпечення або технології.

© SEAT, S.A.U. 2022. Відтворення цілком або частями заборонено. Всі права захищені.

Додаток I

Форма Право на відмову

(ця форма заповнюється та подається лише у випадку, якщо ви бажаєте відмовитися від договору)

ПОВІДОМЛЕННЯ НА ВІДМОВУ ВІД ДОГОВОРУ

For the attention of:

SEAT, S.A.U. Customer Services.

Address: Autovía A-2, Km 585 08760 Martorell, España

E-mail (SEAT): seatdigitalsupport@seat.es

E-mail (CUPRA): cupradigitalsupport@cupraofficial.com

Шановний Пан або Пані.:

Повідомляю вас про своє рішення відмовитися від договору на користування наступними Сервісами:

Пакет / сервіси, які потрібно скасувати (будь ласка, позначте «X»):

(*) VIN можна знайти в нижньому куті лобового скла вашого автомобіля та в документах на транспортний засіб.

Інформація про захист даних

Усі дані, зібрані в цій формі, будуть оброблятися SEAT, S.A.U. як контролером даних, щоб керувати вашим відкликанням, що є юридичною підставою для виконання договору CONNECT. Ваші дані не будуть розголошені третім особам, за винятком дотримання юридичних зобов’язань. Ваші дані будуть зберігатися стільки часу, скільки вони необхідні для виконання вашого запиту, і будуть заблоковані протягом періоду, протягом якого можуть виникнути юридичні зобов’язання. Ви можете скористатися своїми правами, надіславши електронний лист на адресу seatdigitalsupport@seat.es або cupradigitalsupport@cupraofficial.com , залежно від марки вашого автомобіля, а також Ви можете зв’язатися з нашим офісом захисту даних через dataprotection@seat.es. Ви можете подати скаргу до відповідного органу захисту даних.