Dichiarazione sul trattamento dei dati personali per l'utilizzo dei SERVIZI MOBILI ONLINE di VOLKSWAGEN AG (VW Connect, VW Comfort & Entertainment, VW Safe & Secure)

Di seguito informiamo l’utente sul trattamento dei suoi dati personali (“dati”) da parte di Volkswagen AG nell’ambito dei SERVIZI ONLINE MOBILI e sui diritti spettanti all’utente in base alla normativa sulla protezione dei dati. L’utilizzo dei SERVIZI ONLINE MOBILI presuppone che il relativo veicolo sia “registrato”, cioè associato a un utente principale registrato (sono esclusi: chiamata al soccorso stradale, sistema di chiamata di emergenza eCall previsto dalla legge e chiamata al servizio informazioni). I servizi disponibili dipendono dall’hardware e dal software presenti nel veicolo, nonché dai servizi prenotati individualmente. Possono esserci limitazioni a seconda del Paese.
Si prega di notare quanto segue: qualora l’utente utilizzi i servizi non come utente registrato, ma come “Ospite anonimo” o come “Utente locale”, i dati sono per noi sostanzialmente anonimi. In questi casi non siamo in grado di identificare il conducente specifico. Tuttavia, è possibile che l’utente principale riceva informazioni sul comportamento su strada tramite i servizi e le associ all’utente.

Stato: febbraio 2026

A. Chi è responsabile del trattamento dei dati?

Volkswagen AG
Berliner Ring 2, 38440 Wolfsburg
Tel.: +49 - 5361 - 9 – 0
connect-support@volkswagen.de
iscritta nel registro delle imprese del tribunale di Braunschweig con il numero HRB 100484 (“Volkswagen AG”)

B. Raccolta, trattamento e utilizzo dei dati

I. Quali dati trattiamo e da dove provengono? Quando e quali dati trattiamo dipende dai servizi utilizzati dei SERVIZI ONLINE MOBILI prenotati dall’utente e dalle caratteristiche del veicolo.

Trattiamo i dati che, in linea di principio, riceviamo dall’utente. I dati personali rilevanti per i Servizi Online Mobili sono di norma:

Inoltre, trattiamo, nella misura in cui ciò sia necessario per adempiere a obblighi imposti dalla legge o dalle autorità, dati che abbiamo ricevuto da autorità o da altri terzi in modo lecito (ad es. in base a un’autorità legale, per l’esecuzione di incarichi, per l’adempimento di contratti o in virtù del consenso fornito dall’utente).

II. Esiste un obbligo di fornire i dati?

È necessario fornire solo i dati che sono necessari per l’avvio, l’instaurazione, l’esecuzione e la cessazione dell’utilizzo dei SERVIZI ONLINE MOBILI o la cui raccolta ci è imposta per legge. Senza questi dati, alcuni servizi possono non essere forniti.

Se chiediamo all’utente il consenso al trattamento dei suoi dati personali, tale consenso è sempre volontario. Tuttavia, se l’utente non concede il consenso, potremmo non essere in grado di fornire un determinato servizio, qualora tale servizio non possa essere erogato senza questi dati.

III. Decisioni automatizzate / Profiling (art. 22 GDPR)

Non prendiamo decisioni basate esclusivamente su trattamenti automatizzati che abbiano effetti giuridici sull’utente o che possano influire in modo analogo e significativo sull’utente (art. 22 GDPR). Le funzioni supportate dall’IA (ad es. assistente vocale online IDA) hanno finalità di assistenza e non costituiscono decisioni ai sensi dell’art. 22 GDPR.

IV. Per quali finalità e sulla base di quale base giuridica trattiamo i dati dell’utente?

1. In generale:

Il trattamento dei dati dell’utente, a seconda del servizio, può fondamentalmente avvenire sulla base delle seguenti basi giuridiche:

Qualora vengano trattate categorie particolari di dati personali, ciò può avvenire, in deroga, sulle seguenti basi giuridiche:

2. Trattamenti di dati: trattiamo i dati personali dell’utente per fornire i Servizi Online Mobili (VW Connect, VW Comfort & Entertainment, VW Safe & Secure) conformemente alla rispettiva descrizione delle prestazioni e per garantirne il funzionamento sicuro.

FinalitàEsempiBasi giuridiche del GDPR
Contatto per la preparazione, l’esecuzione e la cessazione di un rapporto commerciale tra Volkswagen AG e il partner commerciale per cui l’utente lavora o eventualmente con l’utente stesso.Comunicazione generale Esecuzione di ordini e approvvigionamenti sulla base di contratti (ad es. contratto quadro, ordine) Richieste relative a ordini in corso (richieste di modifica, variazioni di capacità, ecc.)art. 6 par. 1 lett. a) Art. 6 par. 1 lett. b)
Fornitura di funzioni aggiuntive e SERVIZI ONLINE MOBILIFornitura di funzioni aggiuntive e SERVIZI ONLINE MOBILI secondo quanto descritto nelle prestazioni riportate di seguito VW Connect | Tutti i servizi | I Servizi Online Volkswagen, in particolare anche per l’adempimento degli obblighi contrattuali nell’ambito della stipula e dell’utilizzo dei SERVIZI ONLINE MOBILI, ad es.
  • Navigazione & itinerari (caratteristiche della strada e condizioni ambientali):
    Calcolo dell'itinerario online
    Navigazione predittiva
    Informazioni sul traffico online
    Aggiornamento mappe online
    Mappe satellitari
    Importazione di itinerari e obbiettivi online
    Ricerca online dei punti di interesse (inclusi offerte speciali e promozioni)
    Parcheggi
    Distributori di carburante e stazioni di ricarica
    Lane guidance
    Mappa in 3D
  • Stato del veicolo& remoto:
    Stato del veicolo
    Report sullo stato del veicolo
    Bloccaggio & sbloccaggio
    Avvisatore acustico & lampeggio
    Posizione di parcheggio
    Notifica relativa all'area
    Notifica sulla velocità
  • Ricarica & Energia:
    Orari di partenza
    Battery Care Mode
    Climatizzazione
    Indicazioni sulla temperatura
    Indicazioni per la ricarica
    Plug & Charge
    Statistica di ricarica
    Ricarica
  • Sicurezza & protezione:
    Impianto di allarme antifurto online
    Aiuto in caso di furto del veicolo
    Soccorso stradale
    Sistema di chiamata di emergenza eCall
    Servizio chiamata di emergenza
    Chiamata al servizio informazioni
  • Infotainment & assistenza vocale:
    Radio ibrida
    Assistente vocale online IDA
    Hotspot Wi-Fi
  • Aggiornamento del sistema & manutenzione:
    Prenotazione assistenza
    Diagnosi a distanza del veicolo
    Over-the-air - Update
  • Personalizzazione & chiavi:
    Personalizzazione online
    Chiavi digitali
Singoli SERVIZI ONLINE MOBILI, come l’assistente vocale online IDA, utilizzano tecnologie di intelligenza artificiale (IA) a supporto, per elaborare le richieste in modo più efficiente. Il trattamento dei dati personali avviene sempre secondo una base giuridica (ad es. consenso o adempimento contrattuale) e nel rispetto del GDPR. Ulteriori informazioni a riguardo si trovano nella sezione III di questa dichiarazione sul trattamento dei dati personali.
Consenso
Art. 6 par. 1 lett. a) Contratto o misure precontrattuali
Art. 6 par. 1 lett. b) Adempimento di un obbligo legale Art. 6 par. 1 lett. c) Tutela di interessi vitali
Art. 6 par. 1 lett. d) Interesse legittimo
Art. 6 par. 1 lett. f):
Trattiamo determinati dati per garantire la sicurezza informatica, del veicolo e dell’assistenza, per la prevenzione di abusi/frodi, per la protezione da furti/manomissioni, per il controllo qualità e la diagnostica degli errori, per lo sviluppo e il miglioramento nonché l’analisi, inclusa la misurazione del successo dei nostri prodotti, servizi, software e prestazioni, compresa l’offerta di funzionalità aggiuntive come offerte speciali e promozioni, nonché per la visualizzazione di contenuti pubblicitari (per i quali non è richiesto il consenso dell’utente).
Amministrazione ITGestione utenti (assegnazione degli accessi, supporto IT, accessi ai sistemi, gestione delle autorizzazioni) Gestione delle richieste di reimpostazione della password Prova delle modifiche alle informazioni nelle applicazioni Identificazione univoca dell’utente per il funzionamento sicuro delle applicazioni Individuazione di malfunzionamenti e garanzia della sicurezza del sistema, inclusa la rilevazione e il monitoraggio di tentativi di accesso non autorizzati e degli accessi ai nostri server webart. 6 par. 1 lett. b)
Tutela e difesa dei nostri diritti e/o comunicazione nell’ambito di provvedimenti amministrativi o giudiziariEsercizio e tutela di diritti e pretese Comunicazione nell’ambito di procedimenti amministrativi/giudiziari ai fini dell’assunzione delle prove, dell’azione penale e dell’esercizio di diritti di natura civile Comunicazione nell’ambito di procedimenti amministrativi/giudiziari connessi alla negoziazione di strumenti finanziariart. 6 par. 1 lett. c) Art. 6 par. 1 lett. f) Accertamento e difesa dei nostri diritti, nonché adempimento di obblighi di legge e di prescrizioni delle autorità
Adempimento di obblighi di legge / trattamenti effettuati sulla base di disposizioni normativeConfronto con liste antiterrorismo Archiviazione sulla base degli obblighi di conservazione previsti dal diritto fiscale e commerciale Prevenzione delle frodi e del riciclaggio di denaro Gestione delle richieste degli interessati ai sensi del GDPR e dell’EU Data Act Gestione delle segnalazioni di potenziali violazioni della protezione dei dati personaliart. 6 par. 1 lett. c) Art. 9 par. 2 lett. g)
Verifiche di conformità, analisi statistiche e Controlling.Verifiche e documentazione delle richieste di conformità e del rispetto dei requisiti di conformità Reporting sugli indicatori economico-aziendaliart. 6 par. 1 lett. f) Verifica del rispetto delle disposizioni di legge, delle direttive interne all’azienda, delle regole e degli standard di Volkswagen AG Analisi per la gestione dei nostri processi aziendali e il controllo dei costi

V. Chi riceve i dati dell’utente?

All’interno di Volkswagen AG, avranno accesso ai dati dell’utente solo le unità che ne hanno bisogno per adempiere alle finalità sopra indicate.

Un trasferimento a terzi avviene solo se necessario per le finalità sopra indicate e se esiste una base giuridica o se l’utente ha prestato il consenso in precedenza. Qualora Volkswagen AG abbia incaricato fornitori di servizi per il trattamento dei dati o per la relativa erogazione dei servizi, la trasmissione avviene generalmente sulla base di un contratto di nomina a responsabile del trattamento ai sensi dell’art. 28 GDPR, oppure sussistono obblighi professionali che garantiscono un adeguato livello di protezione dei dati.

Le seguenti categorie di destinatari possono ricevere dati:

VI. I dati dell’utente vengono trasferiti in paesi terzi o a organizzazioni internazionali?

Di norma, i dati dell’utente vengono trattati all’interno dello SEE (Spazio Economico Europeo), per il quale il GDPR si applica pienamente.
In quanto azienda operante a livello globale, in casi eccezionali può essere necessario conservare e trattare dati anche al di fuori dell’UE. In singoli casi, i dati possono essere trasmessi anche ad autorità e tribunali di paesi terzi.
Si prega di notare che non tutti i paesi terzi garantiscono un livello di protezione dei dati riconosciuto come adeguato dalla Commissione Europea. Qualora non sia presente una decisione di adeguatezza della Commissione Europea, Volkswagen AG trasferirà i dati dell’utente in paesi terzi solo se ciò è consentito dagli art. 44 – 49 del GDPR. Qualora Volkswagen AG si basi sul trasferimento verso paesi terzi su garanzie adeguate ai sensi dell’art. 46, par. 2, GDPR (ad es. clausole contrattuali standard o Binding Corporate Rules), Volkswagen AG adotterà, se necessario per garantire un livello adeguato di protezione dei dati dell’utente, misure tecniche e/o organizzative aggiuntive. Gli accordi con i responsabili del trattamento prevedono di norma la sottoscrizione delle clausole contrattuali standard della Commissione Europea per garantire un livello adeguato di protezione dei dati. L’utente può richiederci una copia delle disposizioni concretamente applicabili o concordate per garantire un livello adeguato di protezione dei dati. Invitiamo l’utente a utilizzare a tal fine le informazioni riportate nella sezione B. VII.

VII. Per quanto tempo verranno conservati i dati?

Nella misura necessaria, trattiamo e conserviamo i Suoi dati per le finalità indicate. Se lo scopo è stato raggiunto (ad es. a seguito di un cambio di intestatario o della scadenza del contratto) e non sussistono obblighi di conservazione, i dati vengono regolarmente cancellati. Va tenuto presente che i contratti relativi ai SERVIZI ONLINE MOBILI rappresentano di norma un rapporto continuativo, generalmente pianificato su più anni.

Siamo soggetti a diversi obblighi di conservazione e documentazione, derivanti tra l’altro dal Codice commerciale tedesco (HGB) e dal Codice tributario tedesco (AO). I termini di conservazione o documentazione previsti da tali norme possono arrivare, per Volkswagen AG, fino a 15 anni.

Infine, la durata della conservazione è determinata anche dai termini di prescrizione legale, che, ad esempio, ai sensi degli articoli §§195 e seguenti del Codice civile tedesco (BGB), sono di norma di tre anni, e in casi eccezionali possono arrivare fino a trenta anni.

VIII. Responsabile della protezione dei dati e diritti dell’interessato

In caso di domande generali su tale dichiarazione sul trattamento dei dati personali o sul trattamento dei dati dell’utente da parte di Volkswagen AG, è possibile rivolgersi al nostro responsabile della protezione dei dati Oliver Draf:

Di quali diritti gode l’utente?

L’utente ha, nei rispettivi presupposti giuridici, nei nostri confronti i seguenti diritti:

Inoltre, l’utente ha il diritto di rivolgersi in qualsiasi momento all’autorità garante per la protezione dei dati personali ai sensi dell’art. 77 del GDPR, se ritiene che il trattamento dei dati che lo riguardano violi la normativa vigente. L’indirizzo dell’autorità di vigilanza per la protezione dei dati competente per Volkswagen è:

Il garante della protezione dei dati del Land Bassa Sassonia
Prinzenstraße 5
30159 Hannover
Germania / Germany

Tuttavia, l’utente può presentare un reclamo anche presso qualsiasi altra autorità garante per la protezione dei dati competente, sia all’interno che all’esterno dell’UE, in particolare presso l’autorità di vigilanza dello Stato membro del suo abituale luogo di soggiorno, del luogo di lavoro o del luogo della presunta violazione. Di seguito l’utente trova un link con tutti i dati di contatto delle autorità nazionali in tutti gli Stati membri: .

Diritti dell’interessato

Se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in qualità di interessato, lo invitiamo a utilizzare il nostro portale protezione

L’utente può inviare la sua richiesta anche attraverso i seguenti canali di contatto

C. Ulteriori indicazioni sui singoli trattamenti

I. Sistema di chiamata di emergenza eCall previsto dalla legge (Regolamento (UE) 2015/758 / servizio di chiamata di emergenza:

Il trasferimento dei dati personali nell’ambito del sistema di chiamata di emergenza avviene esclusivamente per consentire e gestire la chiamata di emergenza ed è limitato al minimo necessario. I dati anonimizzati del servizio di chiamata di emergenza possono essere utilizzati o conservati su larga scala per il monitoraggio eCall.

Si prega di notare che è possibile disattivare completamente il servizio di chiamata di emergenza fornito dal produttore tramite la disattivazione del singolo servizio o tramite le impostazioni sulla privacy. In caso di emergenza, ciò potrebbe influire sulla disponibilità di determinati servizi di emergenza.

II. Trasmissione dei dati OBFCM prescritta dalla legge (Reg. (UE) 2019/631 in combinato disposto con il Regolamento di esecuzione (UE) 2021/392):

Trasmettiamo esclusivamente i dati OBFCM (consumo reale/energia) e i dati EU7 (monitoraggio delle emissioni/On-Board-Monitoring ed eventuali informazioni sulla durata) richiesti dal diritto dell’UE. Non avviene alcun utilizzo per finalità di marketing, profilazione o altre finalità non previste dalla legge. Il presente diritto di opposizione riguarda esclusivamente i dati OBFCM.

Per i dati EU7 (Reg. (UE) 2024/1257) non esiste un analogo diritto di opposizione, poiché la loro trasmissione è obbligatoria per legge. Nel portale protezione dati l’utente può consultare in qualsiasi momento lo stato aggiornato della sua impostazione OBFCM e modificarla con verifica dell’identità. Lì spieghiamo inoltre in dettaglio i destinatari, i periodi di conservazione e le specifiche categorie di dati OBFCM/EU7.

III. Informazioni sui servizi non disponibili in determinati Paesi

I seguenti servizi non sono disponibili:

IV. Accessi ai terminali (ePrivacy / diritto nazionale, ad es. TDDDG)

Nella misura in cui, utilizzando l’app/il sistema di infotainment, vengano memorizzate o lette informazioni su dispositivi terminali (ad es. cookies, ID locali), richiediamo (ove legalmente necessario) il consenso dell’utente ai sensi del § 25 TDDDG. Senza consenso utilizziamo solo tecnologie strettamente necessarie dal punto di vista tecnico per fornire i servizi da espressamente richiesti dall’utente (ad es. ID di sessione rilevanti per la sicurezza).

V. Uso parallelo dei servizi di flotta e VW Connect (gestione flotte)

Volkswagen AG è il titolare del trattamento dei dati nell’ambito dei SERVIZI ONLINE MOBILI. Il gestore della flotta (ad es. datore di lavoro, società di leasing o di gestione del parco veicoli) è un titolare autonomo del trattamento dei dati nell’ambito della propria soluzione di flotta/telematica. Per informazioni sui relativi trattamenti (finalità, basi giuridiche, destinatari, periodo di conservazione, diritti degli interessati) preghiamo l’utente di rivolgersi al suo gestore della flotta.

Con l’uso parallelo attivato, il veicolo può trasmettere dati in parallelo al gestore della flotta (ad es. VIN, dati di manutenzione/stato,itinerari/posizione, dati sul livello di carburante/carica, avvertenze) e ai SERVIZI ONLINE MOBILI. L’effettiva portata dei dati dipende dalla tecnologia/equipaggiamento del veicolo e dalle funzioni abilitate dal gestore della flotta.

La modalità sfera privata agisce in modo specifico per ciascun servizio. A seconda della configurazione della flotta, la trasmissione dei dati al gestore della flotta potrebbe non essere completamente disattivabile (ad es. per obblighi di gestione del parco veicoli, sicurezza o conformità). La trasmissione a Volkswagen AG può essere disattivata indipendentemente da ciò tramite le impostazioni della sfera privata. I dettagli sulla specifica configurazione della flotta sono disponibili presso il gestore della flotta.

VI. Personalizzazione online

Si prega di notare che, nell’ambito dell’utilizzo della personalizzazione online, il riconoscimento facciale può essere utilizzato come misura di sicurezza ulteriore. Non è necessaria una base giuridica, poiché Volkswagen AG in questo contesto non ha alcuna responsabilità.
Volkswagen AG non determina né le finalità né i mezzi del trattamento e non si assume alcuna responsabilità al riguardo. Inoltre, Volkswagen AG non ha accesso ai dati e non vengono memorizzati dati in un backend di Volkswagen AG.

VII. Funzione del cursore nel sistema di infotainment

I cursori consentono agli utenti di attivare o disattivare in modo mirato singoli servizi digitali. Ogni cursore rappresenta uno specifico servizio, il cui trattamento dei dati personali può essere controllato direttamente tramite attivazione o disattivazione. L’impostazione selezionata viene documentata in modo trasparente ed è revocabile in qualsiasi momento. In questo modo si garantisce che i diritti degli interessati ai sensi del GDPR (in particolare trasparenza, controllo e possibilità di revoca) siano attuati direttamente nel veicolo.

VIII. Privacy

Il servizio “Privacy” consente all’utente di scegliere, tramite il sistema di infotainment del veicolo, tra impostazioni della sfera privata massima, modalità online e dati sulla posizione (servizi del veicolo e dell’infotainment, nonché accesso remoto). L’implementazione tecnica avviene tramite il Service Controller, che attiva o disattiva il modem del veicolo e la scheda SIM in base all’impostazione selezionata.

La modalità scelta influisce sui dati che vengono trattati e trasmessi. Se i dati mobili sono disattivati, tutti i servizi online non protetti vengono disabilitati o messi offline; i servizi di infotainment continuano a funzionare localmente nel veicolo. I dati sulla posizione vengono trattati solo con il consenso dell’utente e, a seconda delle impostazioni, possono essere utilizzati localmente o, se l’accesso remoto è attivato, trasmessi all’utente principale o a terzi autorizzati. Se i dati mobili sono disattivati, il trattamento dei dati sulla localizzazione avviene esclusivamente localmente, ad eccezione dei servizi protetti.

IX. Funzione Dormant Breaking

Alcuni servizi del veicolo relativi alla sicurezza o obbligatori per legge possono essere attivati o trattare dati anche se nelle impostazioni di sfera privata (ad es. modalità Privacy o disattivazione di singoli servizi) la trasmissione dei dati è stata in linea di principio limitata o disattivata. Questa eccezione è denominata “Dormant Breaking”.

Dormant Breaking” significa che singole funzioni, ad esempio il sistema di chiamata di emergenza obbligatorio eCall, aggiornamenti di sistema rilevanti per la sicurezza, servizi di autenticazione (ora autentica), gestione delle chiavi digitali, aiuto in caso di furto del veicolo o altri servizi esplicitamente indicati, possono temporaneamente oltrepassare le impostazioni della sfera privata, se necessario, per trasmettere dati al centro operativo. Questo avviene esclusivamente se necessario per adempiere a obblighi di legge, garantire la sicurezza del veicolo o per altre funzioni esplicitamente richieste dall’utente.

Il trattamento dei dati personali nell’ambito del “Dormant Breaking” avviene sempre sulla base di un obbligo legale (art. 6, par. 1, lett. c GDPR), di un interesse legittimo prevalente (art. 6, par. 1, lett. f GDPR) oppure della tutela di interessi vitali (art. 6, par. 1, lett. d GDPR), qualora non sia applicabile un’altra base giuridica.

Nel sistema di infotainment e nelle informazioni sulla protezione dei dati viene indicato quali servizi sono soggetti al “Dormant Breaking” e in quali condizioni può avvenire un trattamento temporaneo dei dati. Il servizio “Aiuto in caso di furto del veicolo” non è visibile né accessibile nel sistema di infotainment. Il trattamento dei dati per questo servizio viene attivato solo se è presente una denuncia di furto segnalata alle autorità e verificata.

La deroga per il Dormant Breaking serve esclusivamente a garantire la sicurezza, la funzionalità e la conformità legale del veicolo.

X. Ora autentica

L’ora autentica garantisce che il veicolo utilizzi un’informazione temporale affidabile e a prova di manomissione, sincronizzandola con il backend. È fondamentale per la comunicazione sicura e per la verifica della validità dei certificati. In questo modo protegge dagli attacchi informatici e consente il funzionamento dei servizi online.

XI. Analisi dei prodotti e servizi

Nota: Il paragrafo "Analisi dei prodotti e servizi" si applica solo ai clienti in Germania, Austria, Danimarca, Francia, Spagna, Italia, Irlanda, Regno Unito (incl. Irlanda del Nord), Svezia, Paesi Bassi, Belgio, Norvegia e Svezia.

Volkswagen AG è costantemente impegnata nello sviluppo di nuovi prodotti e servizi e nel miglioramento di quelli esistenti. Il raggiungimento di questo obiettivo richiede una solida analisi dell'uso di prodotti e servizi (Analytics). Per questo motivo, Volkswagen AG tratta i dati dell'account utente Volkswagen ID e di "VW Connect".

Nel corso del trattamento i dati personali vengono pseudonomizzati. La pseudonomizzazione comprende l'eliminazione di tutte le caratteristiche di identificazione personali dirette (per esempio il VIN). Le caratteristiche di identificazione indirettamente rintracciabili (pseudonimi) vengono mantenute. Inoltre, i dati GPS vengono abbreviati. Soltanto dopo questa pseudonomizzazione e abbreviazione i dati vengono analizzati nei sistemi di analisi di Volkswagen AG.

L'elaborazione di dati pseudonimi (ad es. ID utente, numero di identificazione del veicolo pseudonimizzato) è necessaria per poter determinare le interazioni a lungo termine tra l'utilizzo del veicolo e dei servizi da parte dei nostri clienti e lo stato del veicolo (ad es. funzionalità della batteria). Solo in questo modo possiamo individuare nuove e ulteriori misure di sviluppo adeguate e offrire ai nostri clienti prodotti e servizi nuovi e migliori.

Inoltre, l'analisi di questi dati consente una valutazione dello stato del veicolo, ad esempio dello stato della batteria ad alto voltaggio. Le informazioni sullo stato del veicolo sono rilevanti, ad esempio, nel contesto della vendita di veicoli usati.

Vengono trattati solo i dati personali dell’utente principale e ciò avviene solo nella misura in cui i servizi corrispondenti del pacchetto di servizi sono attivati e utilizzati. Nella misura in cui gli utenti ospiti attivano e utilizzano i servizi forniti loro dall’utente principale, i dati del veicolo derivanti dall'utilizzo vengono associati all’utente principale. Gli utenti del veicolo possono impostare preferenze individuali della sfera privata e controllare così quali dati possono essere trasferiti dal veicolo.

D. Integrazioni in base alle disposizioni nazionali sulla protezione dei dati

Si prega di notare che il livello di protezione dei dati previsto dal GDPR, come descritto sopra, rappresenta il livello minimo standard. Qualora siano applicabili diritti degli interessati specifici per paese o siano necessarie ulteriori informazioni sul trattamento o sui referenti, queste sono riportate nelle integrazioni nazionali seguenti.

Albania

Oltre alle basi giuridiche descritte nella Parte B, la base giuridica per il trattamento dei dati personali, secondo la legge albanese, è il consenso degli interessati. Il consenso degli interessati viene fornito tramite la registrazione ai SERVIZI ONLINE MOBILI, dopo aver confermato di aver letto e accettato l’informativa sulla protezione dei dati, oppure tramite l’uso del veicolo con piena consapevolezza del trattamento dei dati.

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

l’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso il garante delle informazioni e della protezione dei dati (), quale autorità competente in materia di protezione dei dati

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
Se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

Rappresentante del titolare del trattamento in Albania:
Porsche Albania Sh.p.k
Autostrada Tirane-Durres
Km. 3, Tirane,1051
dataprotection@porsche.al

Andorra

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

l’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso il garante della protezione dei dati () di Andorra.
In caso di discrepanze, contraddizioni o differenze di interpretazione tra le diverse versioni linguistiche di questo documento, la versione inglese è prevalente e legalmente vincolante.

Belgio

Siamo legalmente obbligati, su richiesta di Car-Pass vzw, a pubblicare periodicamente (di norma una volta per trimestre) i chilometraggi (km) dei veicoli connessi. I dati vengono memorizzati da Car-Pass vzw in un “Car-Pass”, in modo che potenziali acquirenti possano ottenere informazioni rilevanti su un veicolo in caso di compravendita di auto usate. Dati personali trattati: (VIN), chilometraggio, data della raccolta dei dati nel veicolo.

Base giuridica: art. 6 par. 1 lett. C) GDPR in combinato disposto con l’art. 6 della legge dell’11 giugno 2004 e l’art. 3/1, par. 2 del Regio Decreto del 26 agosto 2006.

Destinatari: Car-Pass vzw, Woluwedal 46/2, 1200 BRUXELLES, BELGIO; D'Ieteren Automotive SA/NV, Leuvensesteenweg 639, 3071 KORTENBERG, BELGIO; CARIAD SE, Berliner Ring 2, 38440 WOLFSBURG, GERMANIA; Audi AG, Auto-Union-Straße 1, 85057 INGOLSTADT, GERMANIA; (tutti i destinatari ad eccezione di Car-Pass vzw trattano i dati solo per nostro conto e secondo le nostre istruzioni).

Bosnia ed Erzegovina

In deroga alle basi giuridiche descritte nella Parte B, la base giuridica per il trattamento dei dati personali, secondo la legge della Bosnia ed Erzegovina, è il consenso degli interessati. Il consenso degli interessati viene fornito tramite la registrazione ai SERVIZI ONLINE MOBILI, dopo aver confermato di aver letto e accettato la dichiarazione sul trattamento dei dati personali, oppure tramite l’uso del veicolo con piena consapevolezza del trattamento dei dati.

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
Se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

PORSCHE BOSNA I HERCEGOVINA
Porsche BH d.o.o. Sarajevo
Porsche Inter Auto BH d.o.o. Sarajevo
BIH-71000 SARAJEVO | Bulevar Meše Selimovića 16
zastita.podataka@porschebh.ba

Isole Faroe

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

l’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso il garante della protezione dei dati delle Faroe,Dátueftirlitið. I dati di contatto del garante della protezione dei dati sono disponibili qui: www.dat.fo.

Francia

Nella misura in cui l’accesso ai dati e il trattamento dei dati rientrino nell’ambito di applicazione delle leggi francesi sulla protezione dei dati, l’utente ha anche il diritto di stabilire direttive sul destino dei suoi dati personali dopo la morte (diritto post mortem).

Liechtenstein

Nella misura in cui l’accesso ai dati e il trattamento dei dati rientrino nell’ambito di applicazione delle leggi del Liechtenstein sulla protezione dei dati, i riferimenti all’Unione Europea (UE) devono essere intesi come riferimenti allo Spazio Economico Europeo (SEE).

Monaco

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

L’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso Commission de Contrôle des Informations Nominatives (CCIN) con sede a 11 rue du Gabian, 98000 Monaco.

Montenegro

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
Se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

Porsche Leasing doo
Member of Porsche Bank Group
Josipa Broza Tita 67
81000 Podgorica, Montenegro
E-mail: info@porscheleasing.me

Macedonia del Nord

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

l’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso "Agency for Personal Data Protection of North Macedonia" ().

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
Se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

Porsche Macedonia DOOEL, Skopje
Blvd. Bosnia and Herzegovina 4
1000 Skopje
North Macedonia
E-mail: valentina.jovanovska@porsche.com.mk

San Marino

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

Nella misura in cui l’accesso ai dati e il trattamento dei dati rientrino nell’ambito di applicazione delle leggi sulla protezione dei dati di San Marino, ai sensi dell’articolo 13, comma 1, lettera f della Legge n. 171 del 2018, si stabilisce che, considerata l’intenzione del titolare del trattamento di trasmettere dati personali a Paesi terzi o a organizzazioni internazionali, sono messi a disposizione i seguenti strumenti per ottenere una copia dei dati, oppure informazioni su dove i dati sono stati messi a disposizione:

L’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso il garante della protezione dei dati di San Marino ().

Serbia

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

Gli articoli sopra citati e i diritti degli interessati previsti dal GDPR si applicano in conformità alla legge serba sulla protezione dei dati personali “Zakon o zaštiti podataka o ličnosti”, in particolare agli articoli 12 e seguenti e 26 e seguenti della ZZPL.

L’utente ha il diritto, in caso di trasmissione di dati a Paesi o organizzazioni internazionali al di fuori della Serbia che non garantiscono un livello di protezione dei dati riconosciuto come adeguato da un decreto governativo serbo, di essere informato sulle garanzie adeguate adottate. Tutti gli Stati membri dell’UE/SEE garantiscono un livello di protezione dei dati adeguato, riconosciuto da un decreto governativo serbo.

Qualora avvenga una trasmissione di dati verso un Paese terzo che non garantisce un livello di protezione dei dati adeguato, per tutelare la trasmissione vengono utilizzate le clausole contrattuali standard riconosciute dal garante serba della protezione dei dati.

L’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei propri dati personali presso il Commissioner for Information of Public Importance and Personal Data Protection (https://www.poverenik.rs/sr-yu/kontakt.html), quale autorità di vigilanza per la protezione dei dati personali nella Repubblica di Serbia.

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

PORSCHE SCG DOO BEOGRAD
Zrenjaninski put 11
11210 Beograd
Serbia

E-mail: zastita.podataka@porschescg.rs

Spagna

Nella misura in cui l’accesso ai dati e il trattamento dei dati rientrino nell’ambito di applicazione della legge spagnola sulla protezione dei dati, si prega di notare che i dati personali dell’utente saranno cancellati al termine del periodo di conservazione previsto dalla legge, qualora venga meno la base giuridica per il loro trattamento (in particolare se l’utente revoca il consenso), se il trattamento dei dati personali non è più necessario per la finalità prevista, oppure se viene meno la finalità stessa.

Svizzera

Nella misura in cui il trattamento dei dati rientri nell’ambito di applicazione della Legge federale svizzero sulla protezione dei dati (DSG), a) l’ambito dei “dati personali” è determinato secondo il DSG e b) i riferimenti al GDPR devono essere intesi come riferimenti al DSG.

In aggiunta o come integrazione ai diritti elencati sopra nella Parte B. VII., si applica quanto segue:

l’utente ha il diritto di presentare un reclamo relativo al trattamento dei suoi dati personali presso l’Ufficio federale svizzero della protezione dei dati e della trasparenza (EDÖB) .

Referenti per l’esercizio dei diritti dell’utente:
se l’utente desidera esercitare i suoi diritti in relazione al trattamento dei dati personali, può contattarci tramite i recapiti sopra indicati oppure tramite il referente locale autorizzato, utilizzando i recapiti forniti di seguito.

AMAG Group AG
Alte Steinhauserstrasse 12
6330 Cham, Svizzera